Евгений Кемеровский — Ночное море songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ночное море" van Евгений Кемеровский.

Songteksten

Опять былое отпускать меня не хочет,
Я вспоминаю как мы шли купаться ночью:
Нас обнимало теплой ласковой волною
Ночное море, ночное море.
Нас обнимало теплой ласковой волною
Ночное море, ночное море.
Безлюдный пляж благословлял нас не стесняться
И можно было обнаженными купаться
И соблазняло нас прозрачною водою
Ночное море, ночное море.
И соблазняло нас прозрачною водою
Ночное море, ночное море.
Мы плыли на слепящий свет дорожки лунной
Тела сверкали красотой своею юной
Дарило столько наслажденья нам с тобою
Ночное море, ночное море.
Дарило столько наслажденья нам с тобою
Ночное море, ночное море.
Потом сливались в поцелуе наши губы,
Потом тела желали близости друг друга
И намекало нас заняться здесь любовью
Ночное море, ночное море.
И намекало нас заняться здесь любовью
Ночное море, ночное море.
И намекало нас заняться здесь любовью
Ночное море, ночное море.

Songtekstvertaling

Het verleden wil me niet laten gaan.,
Ik herinner me dat ik ' s nachts ging zwemmen.:
We werden omarmd door een warme, zachte golf.
Nachtzee, nachtzee.
We werden omarmd door een warme, zachte golf.
Nachtzee, nachtzee.
Het verlaten strand zegende ons om niet verlegen te zijn.
En je kon naakt zwemmen.
En hij verleidde ons met helder water.
Nachtzee, nachtzee.
En hij verleidde ons met helder water.
Nachtzee, nachtzee.
We zeilden in het verblindende licht van het maanlicht pad
Hun lichamen glinsterden met hun jeugdige schoonheid.
Gaf ons zoveel plezier met jou
Nachtzee, nachtzee.
Gaf ons zoveel plezier met jou
Nachtzee, nachtzee.
Toen ontmoetten onze lippen elkaar in een kus,
Toen wilden de lichamen elkaars nabijheid.
En het wees erop dat we hier de liefde bedreven.
Nachtzee, nachtzee.
En het wees erop dat we hier de liefde bedreven.
Nachtzee, nachtzee.
En het wees erop dat we hier de liefde bedreven.
Nachtzee, nachtzee.