Every Avenue — Take a Step Back songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take a Step Back" van Every Avenue.
Songteksten
It’s all big talk until something happens
The words mean nothing til they’re followed by actions
Keep your mouth moving but your body still
You’ll never hit the target if you’re shooting empty shells
Slow it down now,
And take a step back, take a step back
Hold on tighter, we’re gonna make this count
It’s a shot in the dark, against all odds
They said we’d never make it this far
Well look at us now, we’ve found our way
Life is what you make of it So make your faults, wonder what we could bend
Looking back on all of this,
I wanna know I made the best
Saving my rest for the grave
Pulling out of pockets to show what we got
Asleep at the wheel, dreaming and driving
Rather hit rock bottom than be stuck second guessing
They have the answers but they don’t know the questions
Make something happen
We’ll make mistakes and not learn our lessons
Slow it down now,
And take a step back, take a step back
Hold on tighter, we’re gonna make this count
It’s a shot in the dark, against all odds
They said we’d never make it this far
Well look at us now, we’ve found our way
Life is what you make of it So make your faults, wonder what we could bend
Looking back on all of this,
I wanna know I made the best
Saving my rest for the grave
Hey Hey!
Slow it down now
Hey, hey!
Slow it down now
We’ve got this under control
Slow it down now,
And take a step back, take a step back
Hold on tighter, we’re gonna make this count
It’s a shot in the dark, against all odds
They said we’d never make it this far
Well look at us now, we’ve found our way
Life is what you make of it So make your faults, wonder what we could bend
Looking back on all of this,
I wanna know I made the best
Saving my rest for the grave
Songtekstvertaling
Het is allemaal grote praat totdat er iets gebeurt.
De woorden betekenen niets tot ze gevolgd worden door daden.
Hou je mond in beweging, maar je lichaam blijft
Je raakt het doel nooit als je met lege hulzen schiet.
Rustig aan.,
En doe een stap terug, doe een stap terug
Hou je vast, we gaan dit laten tellen.
Het is een schot in het duister, tegen alle verwachtingen in.
Ze zeiden dat we nooit zover zouden komen.
Kijk ons nu eens, we hebben onze weg gevonden.
Het leven is wat je ervan maakt dus maak je fouten, vraag je af wat we kunnen buigen
Terugkijkend op dit alles,
Ik wil weten dat ik het beste heb gemaakt
Mijn rust bewaren voor het graf
Uit zakken halen om te laten zien wat we hebben
Slapen aan het stuur, dromen en rijden
Eerder een dieptepunt dan vast te zitten.
Ze hebben de antwoorden, maar ze kennen de vragen niet.
Zorg dat er iets gebeurt.
We maken fouten en leren onze lessen niet.
Rustig aan.,
En doe een stap terug, doe een stap terug
Hou je vast, we gaan dit laten tellen.
Het is een schot in het duister, tegen alle verwachtingen in.
Ze zeiden dat we nooit zover zouden komen.
Kijk ons nu eens, we hebben onze weg gevonden.
Het leven is wat je ervan maakt dus maak je fouten, vraag je af wat we kunnen buigen
Terugkijkend op dit alles,
Ik wil weten dat ik het beste heb gemaakt
Mijn rust bewaren voor het graf
Hey Hey!
Rustig aan.
Hey, hey!
Rustig aan.
We hebben dit onder controle.
Rustig aan.,
En doe een stap terug, doe een stap terug
Hou je vast, we gaan dit laten tellen.
Het is een schot in het duister, tegen alle verwachtingen in.
Ze zeiden dat we nooit zover zouden komen.
Kijk ons nu eens, we hebben onze weg gevonden.
Het leven is wat je ervan maakt dus maak je fouten, vraag je af wat we kunnen buigen
Terugkijkend op dit alles,
Ik wil weten dat ik het beste heb gemaakt
Mijn rust bewaren voor het graf