Everlast — Pain Killers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pain Killers" van Everlast.

Songteksten

Flight Attendant: On behalf of Pan Am Airlines we’d like to be the
First to Welcome you to New York City.
We’d like to thank you for flying Pan Am.
The local time is 6:45 a.m. and the
Temperature is 89°.
I’ve been up all nightOn the redeye flight
The dawn’s early light
Got the skyline bright
I’m in the back of a car service
My driver’s kind of nervous
'Cause I’m tokin' on a blunt that’s fat
You say you know where you at I say I know where I am And if you really want a tip then mister don’t get flam
I ain’t tryin' to be rude and I ain’t stressin' you gramps
But this shit right here, it be the breakfast of champs
I’ve been tokin' on this since thirteen years old
And when I look up at my wall I see platinum and gold
And there ain’t nobody sneezin' at the money I fold
And I ain’t here for your pleasin', so put that shit on hold
Just keep your mouth shut and get me to the hotel and turn the radio
Up While I finish this L…
Bell Boy: Welcome back to the Five Seasons Mr. Ford, your usual room
Is ready
And waiting.
Let me take your luggage. If you need anything while you’re staying,
Just let
Me know.
Everlast: Good lookin' out. That’s for you. I hop out my car, step
Into the
Lobby
Everybody’s on the floor, it’s a motherfuckin' robbery
The shit’s in progress, I can feel the stress
I wanna silenty to God how did I get in this mess
They tell me to freeze and get down on my knees
Between my jewels and my cash, I’m holdin' thirty five G’s
They told me to run it, so I got bold and I fronted
And like Slick Rick said, I kew I shouldn’t of done it
'Cause now they standin' over me, watchin' me bleed
Damn, I got to quit smokin' all this weed
There’s a pain in my chest, but yo, I must be blessed
Because before I faded out I saw the EMS
The paramedics, they greet me with some anestheticsThey killin' my Pain
They screamin' my nameTryin' to keep me in the conscious world
I’m thinkin' about my mom, my sister, and my girl
I’m prayin' to God don’t let this go too far
As they rush me into the St. Luke’s O.R.
They pull the bullets out my chest and give 'em back in a jar
Now I’m wearin' this scar 'cause I tried to play hard
Doctor: Mr. Ford, I’m afraid I have some bad news for you.
Everlast: What are you talkin' about?
Doctor: It would appear that one of the bullets grazed your spine and
Damaged
The cord.
Everlast: So what are you tryin' to tell me?
Doctor: Well, it’s safe to say I don’t think you’ll be jumpin' around
Anymore.
Yo, this can’t happen to me, I just can’t believe it Trapped in a wheelchair, a paraplegic
There ain’t no rehab, there ain’t no therapy
For the rest of my life somebody’s gotta take care of me And people stare at me with pity in their eyes
And every mornin' I rise to a life of despise
And ever night I think I might never rock the mic again
'Cause my brain’s fucked up on percacet and vicadin
Might as well be heroin pulsin' through my veins
Gotta kill these pains or blow out my brainsTo free me from these
Chains
I’m trapped in this physical hellTo walk again I just might sell my Soul
And I’m only twenty somethin' years old (years old)

Songtekstvertaling

Namens Pan Am Airlines willen we graag de
Welkom in New York City.
We willen u bedanken voor het vliegen met Pan Am.
De lokale tijd is 06: 45 en de
Temperatuur is 89°.
Ik ben de hele nacht op geweest.
Het vroege licht van de dageraad
Heb de skyline helder
Ik ben achter in een auto service.
Mijn chauffeur is een beetje nerveus.
Want ik sta op een stomp die dik is.
Je zegt dat je weet waar je bent Ik zeg dat ik weet waar ik ben en als je echt een tip wilt dan meneer krijg geen flam
Ik probeer niet onbeleefd te zijn en ik stres jullie opa' s niet.
Maar deze shit hier, het is het ontbijt van kampioenen.
Ik doe dit al sinds m' n dertiende.
En als ik naar mijn muur kijk zie ik platina en goud
En niemand niest naar het geld dat ik vouw.
En ik ben hier niet voor je pleidooi, dus zet die shit op de wacht.
Hou je mond en breng me naar het hotel en zet de radio aan.
Omhoog terwijl ik dit afmaak.…
Welkom terug in de vijf seizoenen, Mr Ford, uw gebruikelijke kamer.
Is klaar
En wachten.
Geef me je bagage. Als je iets nodig hebt terwijl je blijft,
Laat
Ik weet het.
Goed gedaan. Dat is voor jou. Ik spring uit mijn auto, stap uit
In de
Lobby
Iedereen ligt op de grond, het is een overval.
Ik voel de stress.
Hoe ben ik in deze rotzooi terecht gekomen?
Ze zeggen dat ik moet bevriezen en op mijn knieën moet gaan.
Met M' n juwelen en M ' n geld heb ik 35 ruggen.
Ze zeiden dat ik het moest runnen, dus ik werd brutaal en ik deed alsof.
En zoals Slick Rick zei, Ik zou het niet moeten doen.
Want nu staan ze over me heen, kijken hoe ik bloed
Verdomme, ik moet stoppen met al die wiet te roken.
Ik heb pijn in m ' n borst, maar ik moet gezegend zijn.
Want voordat ik verdween zag ik de EMS
De paramedici groeten me met een paar anesthesisten die mijn pijn doden.
Ze schreeuwen mijn naam om me in de bewuste wereld te houden
Ik denk aan mijn moeder, mijn zus en mijn meisje.
Ik bid tot God laat dit niet te ver gaan
Terwijl ze me naar de O. K. van St. Luke jagen.
Ze trekken de kogels uit Mijn borst en geven ze terug in een pot.
Nu draag ik dit litteken omdat ik hard probeerde te spelen.
Mr Ford, ik ben bang dat ik slecht nieuws voor u heb.
Waar heb je het over?
Het lijkt erop dat een van de kogels je ruggengraat schampte.
Beschadigd
Netsnoer.
Wat probeer je me te vertellen?
Het is veilig om te zeggen dat ik niet denk dat je gaat rondspringen
Langer.
Dit kan mij niet overkomen, ik kan niet geloven dat het gevangen zit in een rolstoel, een verlamde
Er is geen afkickkliniek, er is geen therapie.
Voor de rest van mijn leven moet iemand voor me zorgen en mensen staren me aan met medelijden in hun ogen
En elke ochtend sta ik op tot een leven vol verachting.
En ' s nachts denk ik dat ik de microfoon nooit meer zal schommelen.
Want mijn hersenen zijn naar de klote met percacet en vicadin.
Het kan net zo goed heroïne zijn die door mijn aderen stroomt.
Je moet deze pijnen doden of mijn hersenen eruit blazen om me van deze te bevrijden.
Ketens
Ik zit vast in deze fysieke hel om weer te lopen Ik verkoop Misschien Mijn ziel
En ik ben nog maar twintig jaar oud)