Evergrey — The Impossible songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Impossible" van Evergrey.

Songteksten

i cross the dark side of the moon.
i’ll do the same with the rings of saturn.
i’ll stay away through the marsh of winter.
but in the end what does it matter?
and i’ll look to the sky, for the suns to justify
or offer reasons why, we can’t be ‘you and i'.
i’ve been watching from the outside.
dying to be on the inside.
it’s colder and it’s freezing, while you’re asking the impossible.
because it’s impossible, to be this alone.
to be this alone.
i cross the dark side of the moon.
and cross my heart and hope for this madness.
to end very soon.
before i drown in the see of sadness.
i’ve been watching from the outside.
dying to be on the inside.
and i’ve been watching from the outside, when i’m laying to be on the inside.
and you’re asking the impossible.

Songtekstvertaling

ik steek de donkere kant van de maan over.
ik doe hetzelfde met de ringen van Saturnus.
ik blijf weg door het moeras van de winter.
maar wat maakt het uiteindelijk uit?
en Ik zal naar de hemel kijken, voor de zonnen om te rechtvaardigen
we kunnen niet 'jij en ik' zijn.
ik heb van buitenaf gekeken.
Ik wil graag binnen zijn.
het is kouder en het vriest, terwijl je het onmogelijke vraagt.
omdat het onmogelijk is, om alleen te zijn.
om alleen te zijn.
ik steek de donkere kant van de maan over.
en ik zweer op deze waanzin.
om heel snel te eindigen.
voordat ik verdrink in de blik van verdriet.
ik heb van buitenaf gekeken.
Ik wil graag binnen zijn.
en ik heb van buitenaf gekeken, als ik aan de binnenkant lig.
en je vraagt het onmogelijke.