Everclear — So Much For The Afterglow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Much For The Afterglow" van Everclear.

Songteksten

This is a song about Susan
This is a song about the girl next door
This is a song about the everyday occurrences
That make me feel like letting go Yes I think we’ve got a problem
So much for the afterglow
So much for the afterglow
This is a song about Susan
Yeah this is a song about the way things are
This is a song about the scary things
You see from the corner of your eyes
Don’t you wonder why?
We never talk about the future, yeah
We never talk about the past anymore
We never ask ourselves the questions
To the answers that nobody even wants to know
I guess the honeymoon is over
So much for the afterglow, so much for the afterglow
So much for the afterglow, so much for the afterglow
I remember we could talk about anything
I remember when we used to want to hang out
I remember we could talk about everything
I remember when we used to want to hang out
I remember we could talk about everything
I remember when we used to want to hang out
I remember when we used to want to hang out
I remember we could talk about everything
I remember, I remember, I remember
Yeah, we never talk about the future
We never talk about the past anymore
We never ask ourselves the questions
To the answers that nobody even wants to know
Oh well, oh well, oh well
So much for the afterglow
Oh well oh well oh well
So much for the afterglow
Oh well, oh well, oh well
Yes, I guess we need the drama
So much for the afterglow, so much for the afterglow
So much for the afterglow, yeah, so much for the afterglow
So much for the afterglow, so much for the afterglow
So much for the afterglow, so much for the afterglow

Songtekstvertaling

Dit is een lied over Susan
Dit is een lied over het meisje hiernaast.
Dit is een lied over de dagelijkse gebeurtenissen
Dat geeft me het gevoel los te laten Ja ik denk dat we een probleem hebben
Tot zover de afterglow.
Tot zover de afterglow.
Dit is een lied over Susan
Ja, Dit is een lied over hoe de dingen zijn
Dit is een lied over de enge dingen
Je ziet vanuit de hoek van je ogen
Vraag je je niet af waarom?
We praten nooit over de toekomst.
We praten nooit meer over het verleden.
We stellen onszelf nooit de vragen
Op de antwoorden die niemand wil weten
Ik denk dat de huwelijksreis voorbij is.
Tot zover de afterglow, tot zover de afterglow
Tot zover de afterglow, tot zover de afterglow
Ik weet nog dat we over alles konden praten.
Ik weet nog dat we altijd met elkaar om wilden gaan.
Ik weet nog dat we over alles konden praten.
Ik weet nog dat we altijd met elkaar om wilden gaan.
Ik weet nog dat we over alles konden praten.
Ik weet nog dat we altijd met elkaar om wilden gaan.
Ik weet nog dat we altijd met elkaar om wilden gaan.
Ik weet nog dat we over alles konden praten.
Ik weet het nog.
Ja, we praten nooit over de toekomst.
We praten nooit meer over het verleden.
We stellen onszelf nooit de vragen
Op de antwoorden die niemand wil weten
Oh wel, Oh wel, Oh wel
Tot zover de afterglow.
Oh nou oh nou Oh wel
Tot zover de afterglow.
Oh wel, Oh wel, Oh wel
Ja, ik denk dat we het drama nodig hebben.
Tot zover de afterglow, tot zover de afterglow
Tot zover de afterglow, ja, tot zover de afterglow
Tot zover de afterglow, tot zover de afterglow
Tot zover de afterglow, tot zover de afterglow