Evan Olson — Silly Grin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Silly Grin" van Evan Olson.
Songteksten
When the night comes up I watch the sun go down
And I can still see your silly grin
Oh, I’d love to catch ya when you do something special
Won’t you put on that smile again
If you’ve had enough of my fooling around
Won’t be long till I try again
Oh, there’s nothing better than your white cotton sweater
And the shine of your silly grin
If you haven’t found out, I thought I’d let you know
I’ve been seeing your name again
All the usual places, the peculiar faces
All talk about your silly grin
If you could spare a moment of your time
I’d like to spend it with you
'Cause if given the chance
I’d make the best of it before I was through
On that day I would say, «I love you»
And it won’t be long till the summertime comes
And I’ll see you out on the shore
Oh, I love the blue skies when they blend with your eyes
And that’s what I’ll be waiting for
When the night comes up I watch the sun go down
And I can still see your silly grin
Oh, I’d love to catch ya when you do something special
Won’t you put on that smile again
Put on that smile again
'Cause I love your chops ain’t gonna stop
So put on that smile again
Songtekstvertaling
Als de nacht opkomt zie ik de zon onder gaan
En ik kan nog steeds je domme grijns zien.
Ik zou je graag zien als je iets speciaals doet.
Doe die glimlach nog eens aan.
Als je genoeg van mijn geklooi hebt gehad
Het zal niet lang duren voor ik het opnieuw probeer.
Er is niets beter dan je witte katoenen trui.
En de glans van je gekke grijns
Als je het nog niet weet, laat ik het je weten.
Ik heb je naam weer gezien.
Alle gebruikelijke plaatsen, de eigenaardige gezichten
Iedereen praat over je domme grijns.
Als u even tijd heeft.
Ik wil het met jou doorbrengen.
Want als ik de kans krijg
Ik zou er het beste van maken voordat ik klaar was.
Op die dag zou ik zeggen: "Ik hou van je»
En het zal niet lang duren voor de zomer komt
En ik zie je aan de kust
Oh, Ik hou van de blauwe lucht als ze zich vermengen met je ogen
En daar wacht ik op.
Als de nacht opkomt zie ik de zon onder gaan
En ik kan nog steeds je domme grijns zien.
Ik zou je graag zien als je iets speciaals doet.
Doe die glimlach nog eens aan.
Doe die glimlach weer aan.
Want Ik hou van je karbonaadjes.
Dus doe die glimlach weer aan.