Evaline — Feeding On the Congregations songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Feeding On the Congregations" van Evaline.
Songteksten
This ocean shows the rain
I forgave everything
The road to pain
This ocean shows the rain
I forgave everything
The road to pain
Darling yours
This ocean shows the rain
And the cynic will love everything
It’s all the rage
Every motion making subtle waves
As I set the fire to your home
I let you drown
Right now it’s too late
I let you drown in a very, very subtle way
A glimpse to erode
Pristine the orchards of your throat
My fingers as the combs
Raking these words into their rows
The ark of unknown
Two by two the seeds we sow
Full circle we must row
One oared ocean
We do our best in this fucking globe
And I set the fire to your home
I let you drown
Right now it’s too late
I let you drown in a very, very subtle way
I set the fire to your home then I sat, kneel and kiss the
church
I set the fire to your home then I said kneel and kiss the
church
I set up the fire to your home then I said I’ll kneel and kiss
the church
I set up the fire to your home, then I said
Kneel and kiss the church
And you’ll know it’s my hand
And you know it’s my hand
By the move of my hand
You will remember the touch
By the move of my hand
By the move of my hand I let you drown
In a very, very subtle way
Songtekstvertaling
Deze oceaan laat de regen zien.
Ik vergaf alles.
De weg naar pijn
Deze oceaan laat de regen zien.
Ik vergaf alles.
De weg naar pijn
Lieve schat.
Deze oceaan laat de regen zien.
En de cynicus zal van alles houden.
Het is een rage.
Elke beweging maakt subtiele golven
Als ik de brand in je huis aangestoken heb.
Ik liet je verdrinken.
Op dit moment is het te laat.
Ik liet je verdrinken op een heel subtiele manier.
Een glimp van erode
Reinig de boomgaarden van je keel.
Mijn vingers als de kammen
Deze woorden in hun rijen rammen
De ark van het onbekende
Twee bij twee de zaden die we zaaien
Volledige cirkel we moeten roeien
One oared ocean
We doen ons best in deze verdomde wereldbol.
En ik stak de brand in je huis.
Ik liet je verdrinken.
Op dit moment is het te laat.
Ik liet je verdrinken op een heel subtiele manier.
Ik stak het vuur aan je huis en toen zat Ik, kniel en kuste de
kerk
Ik stak het vuur aan je huis en toen zei Ik kniel en kus het
kerk
Ik heb je huis in brand gestoken en toen zei ik dat ik zou knielen en kussen.
kerk
Ik heb je huis in brand gestoken en toen zei ik:
Kniel en kus de kerk
En je weet dat het mijn hand is.
En je weet dat het mijn hand is.
Door de beweging van mijn hand
Je zult je de aanraking herinneren.
Door de beweging van mijn hand
Door de beweging van mijn hand liet ik je verdrinken
Op een heel subtiele manier.