Eumir Deodato — Double Face songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Double Face" van Eumir Deodato.
Songteksten
You’re the kind of girl that makes a man
Recall what his mama said.
Johnny don’t you break your heart — no time
You’d be better off t’walk away.
We were kissin', weepin' willow listened,
as you talked about your yesterday.
We were tryin'
so hard to keep from cryin'
So we spent the night in a bright arcade
Analyze what’s been happening here
And I lose my mind in your eyes
Make me crazy
Always like Mona Lisa smiling
But you got another face.
Double feature, double creature
That’ll teach ya Thought that you —
thought you could save the day.
Double do ya, love’ll fool ya, hallelujah
Guess I love ya, I love ya double face.
Double feature, double creature
That’ll teach ya Thought that you —
thought you could save the day.
Double do ya, love’ll fool ya, hallelujah
Guess I love ya, I love ya double face.
Got to try to let the time unwind
And let yesterday be yesterday
Johnny fell and broke his heart but I saw him walkin' down the street today
That’s when he told me You should get to know me I took a walk outside my shelter
Love was with me When lightning struck and hit me It’s better I loved and lost
Than never felt it Analyze what’s been happening here
and I lose my mind in your eyes
Make me crazy
Always like Mona Lisa smiling
But you got another face.
Double feature, double creature
That’ll teach ya Thought that you —
thought you could save the day
Double do ya, love’ll fool ya, halleluja
Yes, I love ya, I love ya double face.
Double feature, double creature
That’ll teach ya Thought that you —
thought you could save the day
Double do ya, love’ll fool ya, halleluja
Yes, I love ya, I love ya double face.
Songtekstvertaling
Jij bent het soort meisje dat een man maakt
Herinner wat zijn moeder zei.
Johnny breek je hart niet-geen tijd
Je kunt beter wegwandelen.
We waren aan het zoenen, weepin willow luisterde,
zoals je sprak over je gisteren.
We deden ons best.
zo moeilijk om niet te huilen
Dus brachten we de nacht door in een heldere speelhal
Analyseer wat hier gebeurd is.
En ik verlies mijn verstand in jouw ogen
Maak me gek.
Altijd als Mona Lisa die lacht
Maar je hebt een ander gezicht.
Double feature, double creature
Dat zal je leren. —
ik dacht dat je de dag kon redden.
Double do ya, love ' ll fool ya, Halleluja
Ik denk dat ik van je hou, ik hou van je dubbel gezicht.
Double feature, double creature
Dat zal je leren. —
ik dacht dat je de dag kon redden.
Double do ya, love ' ll fool ya, Halleluja
Ik denk dat ik van je hou, ik hou van je dubbel gezicht.
Ik moet proberen de tijd tot rust te laten komen.
En laat gisteren gisteren zijn
Johnny viel en brak zijn hart maar ik zag hem vandaag over straat lopen
Toen zei hij dat je me moest leren kennen.
Liefde was bij me toen de bliksem insloeg en me sloeg het is beter dat ik liefhad en verloor
Dan nooit gevoeld dat het analyseerde wat hier gebeurd is.
en ik verlies mijn verstand in jouw ogen
Maak me gek.
Altijd als Mona Lisa die lacht
Maar je hebt een ander gezicht.
Double feature, double creature
Dat zal je leren. —
ik dacht dat je de dag kon redden.
Double do ya, love ' ll fool ya, halleluja
Ja, Ik hou van je, Ik hou van je dubbel gezicht.
Double feature, double creature
Dat zal je leren. —
ik dacht dat je de dag kon redden.
Double do ya, love ' ll fool ya, halleluja
Ja, Ik hou van je, Ik hou van je dubbel gezicht.