Eugenio Finardi — Parlami Dal Rock Al Soul songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Parlami Dal Rock Al Soul" van Eugenio Finardi.

Songteksten

Parlami dal Rock al Soul
Parlami dal Rock al Soul
Ogni parola tua io non la tradirò
Io no, io no
C'èun posto dove il tuo pensiero vola come le tue mani
In cosa hai pianto e in cosa sogni, in cosa credi quando cadi
Qual èla verità, voglio complicità
Io vengo dalla pioggia e sento cosa chiedi
Parlami dal Rock al Soul
Parlami dal Rock al Soul
Ogni parola tua io non la tradirò
Io no, io no
A me puoi dire i segreti piùsegreti che tu hai
Perchéio sono il segreto piùsegreto che vivrai
Io ti conosceròe poi ti esplorerò
In fondo all’anima, e tu sorriderai
Parlami dal Rock al Soul
Parlami dal Rock al Soul
Ogni parola tua io non la tradirò
Io no, io no Non c'èbisogno di parole per sentire i desideri
C'èbisogno di attenzione ai pensieri pi? leggeri
Tu ti ricorderai e poi mi cercherai
E in fondo all’anima lìmi troverai
Parlami dal Rock al Soul
Parlami dal Rock al Soul
Ogni parola tua io non la tradirò
Io no, io no

Songtekstvertaling

Praat met me van steen tot ziel
Praat met me van steen tot ziel
Elk woord van jou zal ik niet verraden.
Ik weet het niet.
Is er een plek waar je gedachten vliegen als je handen
Waar heb je over gehuild en gedroomd, waar geloof je in als je valt?
Wat is de waarheid, Ik wil medeplichtigheid
Ik kom uit de regen en hoor wat je vraagt
Praat met me van steen tot ziel
Praat met me van steen tot ziel
Elk woord van jou zal ik niet verraden.
Ik weet het niet.
Je kunt me de meest geheime geheimen vertellen die je hebt.
Omdat ik het meest geheime ben dat je ooit zult leven.
Ik zal je leren kennen, en dan zal ik je verkennen.
Diep van binnen, en je lacht
Praat met me van steen tot ziel
Praat met me van steen tot ziel
Elk woord van jou zal ik niet verraden.
Ik heb geen woorden nodig om verlangens te horen.
Moet er meer aandacht worden besteed aan gedachten? licht
Je zult het je herinneren en dan zul je me zoeken.
En op de bodem van je ziel zul je me vinden
Praat met me van steen tot ziel
Praat met me van steen tot ziel
Elk woord van jou zal ik niet verraden.
Ik weet het niet.