Ettore Giuradei Malacompagine — Nel Letto Di Ousman songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nel Letto Di Ousman" van Ettore Giuradei Malacompagine.

Songteksten

Era un pezzo di ghiaccio che vestiva di nero
Respirava la polvere di lenzuola da sogno
Non piangeva secco, sgranava gl’occhi
Distrutto, solo, nel mare vuoto senza fine
Ecco che chiede a qualcuno un pezzo di pace
Un’ancora libera, un cavallo veloce
Due ali leggere, delle radici
Un’isola vera forse una bella speranza
Ed ecco vicino che s’apre una porta
La guerra che entra da sola veloce
La chiudi sei stanco per la terza volta
E ti inchiodi le mani alla croce
Perché lo sai, che qualche aiuto non basterà
Perché sei figlio di chi non ti vuole
Che parla di santi e di cose lontane
Ti servono baci e poche parole
E una mano forte che ti salverà
Non implora nessuno, si chiude in se stesso
Ripensa alla vita si chiede se è giusto
Ricorda una mela un sogno compiuto
È una storia vera che addolcisce la morte
Ma lui sogna ben poco, si stringe le gambe
Gli si chiudono gl’occhi è li fermo in sorriso
Ansima e ride trema e capisce
Che la porta si chiude il sentiero è finito
Ed ecco vicino che s’apre una porta
La guerra che entra da sola veloce
La chiudi sei stanco per la terza volta
E ti inchiodi le mani alla croce
Perché lo sai, che qualche aiuto non basterà
Perché sei figlio di chi non ti vuole
Che parla di santi e di cose lontane
Ti servono baci e poche parole
E una mano forte che ti salverà

Songtekstvertaling

Het was een stuk ijs dat Zwart droeg.
Ademde het stof van dromenblaadjes in
Hij huilde niet droog, hij schampte zijn ogen.
Vernietigd, alleen, in de eindeloze lege zee
Hier vraagt hij iemand een stukje vrede.
Een vrij anker, een snel paard
Twee lichte vleugels, van de wortels
Een echt eiland misschien een goede hoop
En de volgende deur opent
De oorlog die op zichzelf snel ingaat
Je bent voor de derde keer moe.
En je nagelt je handen aan het kruis
Want Weet je, dat wat hulp niet genoeg zal zijn
Omdat je de zoon bent van hen die je niet willen.
Wie spreekt over heiligen en dingen ver weg
Je hebt kusjes en een paar woorden nodig.
En een sterke hand die je zal redden
Hij smeekt niemand, hij sluit zich in zichzelf.
Terugdenken aan het leven vraag je je af of het goed is
Denk aan een appel een vervulde droom
Het is een waar verhaal dat de dood verzacht
Maar hij droomt heel weinig, hij knijpt in zijn benen.
Hij sluit zijn ogen hij stopt ze in glimlach
Trilt en begrijpt
Die deur sluit het pad is voorbij
En de volgende deur opent
De oorlog die op zichzelf snel ingaat
Je bent voor de derde keer moe.
En je nagelt je handen aan het kruis
Want Weet je, dat wat hulp niet genoeg zal zijn
Omdat je de zoon bent van hen die je niet willen.
Wie spreekt over heiligen en dingen ver weg
Je hebt kusjes en een paar woorden nodig.
En een sterke hand die je zal redden