Etienne Daho — Un homme à la mer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un homme à la mer" van Etienne Daho.
Songteksten
C'était bien là le fameux paradis
Y mettre un pied marin mais se sentir saisi
Par ton regard chaud ton regard chaud. ..
Alors que l’on se voudrait fort et fier
Fondre comme les glaçons au fond de nos verres
Boire la nuit entière pour ne plus se taire
Pour devenir un autre. ..
Entre désir en rade et désert blanc
Je pense à toi la moitié du temps
A ton regard clair ton negand clair.. .
Aveugle et plein de toi vers la lumière
Quand le soleil incendie la mer
J’ai aimé ton mystère et je peux mieux faire
J’me sens comme un homme à la mer
Oui a déjà aimé me comprenne
J’me sens comme un homme à la mer
Que pourrais-je y faire? J’me sens comme un homme à la mer
Qui n’a jamais aimé me jette la première pierre
J’me sens comme un homme à la mer
Que pourrais-tu faire?
Toi mon ange un cadeau des dieux que je caresse avec les yeux
Tu fais ma joie mon gemme précieux je te caresse avec les yeux
Je n’te caresse qu’avec les yeux
J’n’ai aimé que ton mystère j’aurais de mieux faire
J’me sens comme un homme à la mer
Mon coeur de pierre n’a vu que la moitié de la mer
J’me sens comma un homme à la mer
Que pourrais-je y faire?
J’me sens comme un homme à la mer
Mon coeur de pierre n’a vu qu’la moitié de la mer
Comme un homme à la mer
Qui s’est déjà noyé me comprenne
Songtekstvertaling
Dit was het beroemde paradijs.
Zet een voet in de zee maar voel je in beslag genomen
Aan je knappe uiterlijk te zien. ..
Hoewel we graag sterk en trots willen zijn
Smelt als ijs op de bodem van onze bril
Drink de hele nacht om niet stil te zijn.
Om een ander te worden. ..
Tussen verlangen in rade en witte woestijn
Ik denk de helft van de tijd aan je.
Voor uw heldere ogen uw heldere negand.. .
Blind en vol van jou naar het licht
Wanneer de zon ondergaat de zee in brand
Ik hield van je mysterie en ik kan het beter.
Ik voel me als een man aan Zee
Ja, ik vond het al leuk.
Ik voel me als een man aan Zee
Wat kon ik ermee doen? Ik voel me als een man aan Zee
Wie nooit liefhad gooit me de eerste steen
Ik voel me als een man aan Zee
Wat kon je doen?
Je bent mijn engel een geschenk van de goden die ik met de ogen streel
Je maakt mijn vreugde mijn kostbare edelsteen ik streel je met de ogen
Ik streel je alleen met mijn ogen.
Ik hield van je mysterie ik zou het beter doen
Ik voel me als een man aan Zee
Mijn hart van steen zag slechts de helft van de zee
Ik voel me als een man op zee.
Wat kon ik ermee doen?
Ik voel me als een man aan Zee
Mijn hart van steen zag slechts de helft van de zee
Als een man op zee
Die al verdronken is begrijp me