Etienne Daho — Satori Pop Century songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Satori Pop Century" van Etienne Daho.
Songteksten
Laissons nous bercer d’illusions, berner
Laissons nous bercer d’illusions, berner
Satori pop, pop, satori Toi et moi petits enfants du siècle, neufs, affolés,
illuminés complètement Satori pop, pop, satori
Satori pop, pop, satori Réunis par hasard pour le luxe et le mieux,
et le mieux Satori pop, pop, satori Satori pop, pop, satori Satori, satori,
pop, pop S.A.T.O.R.I, ça s'écrit Reste debout près de moi mon enfant pop sacré
pour que ma joie demeure Satori pop, pop, satori Satori pop, pop, satori Satori,
satori, pop, pop C’est une musique sur le feu qui nous habite, mon bébé Satori
pop, pop, satori
Laissons nous bercer d’illusions, berner
Laissons nous bercer d’illusions, berner
Hey, t’as vu la lumière, c’est quoi?
C’est une chanson sur les détails de nos rencontres
Un vingt deux février de l’année pop, pop au soir
Laissons nous bercer d’illusions, berner
Laissons nous bercer d’illusions, berner
Mais non, c’n’est pas encore une chanson d’amour Satori pop, pop,
satori C’est une chanson exaltée et naïve sur la lumière Satori pop, pop,
satori Et aussi sur, hum, les détails Satori pop, pop, satori
En guise d'épilogue, ouvrons la dialogue
Mission tous deux euphorie synchrone
Songtekstvertaling
Laten we ons koest houden van illusies, dwaas
Laten we ons koest houden van illusies, dwaas
Satori pop, pop, satori jij en ik kleine kinderen van de eeuw, nieuwe, gekke,
volledig verlichte Satori pop, pop, satori
Satori pop, pop, satori komen samen bij toeval voor luxe en de beste,
en de beste Satori pop, pop, Satori Satori pop, pop, Satori Satori, satori,
pop, pop S. A. T. O. R. I, Het is geschreven Stand By Me My sacred pop child
voor mijn vreugde om Satori pop, pop, Satori Satori pop, pop, satori Satori te blijven,
satori, pop, pop het is een muziek over het vuur dat ons bevolkt, mijn baby Satori
pop, pop, satori
Laten we ons koest houden van illusies, dwaas
Laten we ons koest houden van illusies, dwaas
Heb je het licht gezien?
Het is een lied over de details van onze bijeenkomsten
Tweeëntwintig februari van het jaar pop, pop in de avond
Laten we ons koest houden van illusies, dwaas
Laten we ons koest houden van illusies, dwaas
Maar nee, het is nog geen liefdeslied Satori pop, pop,
satori dit is een verheven en naïef lied over light Satori pop, pop,
satori en ook over Satori details pop, pop, satori
Als een epiloog, laten we de dialoog openen
Missie beide synchrone euforie.