Etienne Daho — San Antonio de La Luna songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "San Antonio de La Luna" van Etienne Daho.

Songteksten

Toutes les v? Rit? S seront bonnes? Entendre
Et seront bonnes? Dire
Je ne crains pas mal et me m? Fie du bien, les normes sont bien pires
Apais? S, les d? Mons qui menacent,
Mon reflet dans la glace, fusionnel face? Face
Je d? Couvre l'? T?, l'? T? Sans fin
180 degr? S d’immense libert?,
De chaleur m’envahissent
Retrouver comme un fr? Re,
Celui que je suis vraiment
Et sa rage de vivre
L’inconscient peu? Peu se d? Leste
De souvenirs? Pars, dispers? S au hasard
Je d? Couvre l'? T?, l'? T? Sans fin
Un sentiment d'? Ternit?,
Je d? Couvre l'? T? Sans fin
Ce soir, la lune est pleine et la mer est argent,
L’instant est symbolique
Pour qu’une collision? Pidermique ait lieu,
Somptueuse et limpide
Je suis pr? T, je me sens fort et libre, tu donnes et je re? Ois,
mes ailes se d? Ploient
Je d? Couvre l'? T?, l'? T? Sans fin
Pour l'? Ternit?, avec toi, l'? T? Sans fin.

Songtekstvertaling

Alle v ' s? Rit? Zal het goed zijn? Horen
En zal het goed zijn? Zeggen
Ben ik niet bang voor kwaad en mij? Wees goed, de normen zijn veel slechter.
Kalm? S, d? Mons die bedreigen,
Mijn reflectie in het ijs, kieskeurig gezicht? Gezicht
Je d? Dekt de? T? l? T? Eindeloos
180 graden? En van immense vrijheid?,
De hitte valt me binnen.
Een fr vinden? Re,
Wie ik echt ben
En zijn woede om te leven
De onbewuste kleine? Een beetje als d? Lester.
Herinneringen? Verspreiden? S willekeurig
Je d? Dekt de? T? l? T? Eindeloos
Een gevoel van? Bezoedeld?,
Je d? Dekt de? T? Eindeloos
Vanavond is het volle maan en de zee is zilver,
Het moment is symbolisch
Waarvoor? Pidermie vindt plaats,
Weelderig en helder
Ben ik een pr? T, ik voel me sterk en vrij, jij geeft en ik ben? François,
mijn vleugels zijn d? Regen
Je d? Dekt de? T? l? T? Eindeloos
Voor de? Bezoedeld? met jou, l? T? Eindeloos.