Eths — L'instant sourd songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'instant sourd" van Eths.

Songteksten

Soupe de sang, je bois et dÈguste mes dents.
Ce soir, mon corps stupide est ivre.
Mes jeux violents ne conviennent plus.
La reine insouciante est pervertie par l’immondice.
Et la caricature, embrasse les tÈnÕbres.
Et crie Þla lumiÕre.
Je ne peux plus marcher avec toi alors.
Glisse toi dans ma bouche et je te changerais en pouce.
Changerais ta couche.
Elle participe Þla souplesse.
Oh!
L’infÁme trahison!
Soleil brØle ses jeunes ailes pour qu’il reste vivre en moi.
Un bout de toi, partie de moi, je ne pense qu'ÞÃa.
J’implore la secousse, refuse la fusion, l’ultime fin.
EmpÉchant l’horreur.
De cet orifice, tu tisses tes erreurs: elle, si douce, l’autre, si sale.
Pourquoi en porter son mal?
Poupon de chair, j’attends.
La peau, le crÁne, les os…
Bouton d’ovaire se dÈfend.
Encore, moi je pense Þce qui va Èclore.
J’ai tranchÈla tÉte de l’avorteuse: vampire psychique.
Elle Ètait si malheureuse: vampire psychique.
En grande lÈthargie de l'Áme: vampire psychique.
Comprends sa chance: cette garce te suce l’esprit.
Embrassait le gros abdomen.
Si tu savais comme je l’aime!
C’est mes abÍmes que je sublime.
J’ai si peur de le perdre que j’ai vomi ma vie dans la sienne.
J’ai puni mon coeur par le feu de la gÈhenne.
Entre deux nausÈes: l’instant sourd.

Songtekstvertaling

Bloed soep, ik drink en proef mijn tanden.
Vanavond is mijn stomme lichaam dronken.
Mijn gewelddadige spelletjes zijn niet langer geschikt.
De zorgeloze koningin is pervers door vuil.
En de tekenfilm, omarm de duisternis.
En roep het licht uit.
Dan kan ik niet meer met je meelopen.
Schuif in mijn mond en ik verander je in een centimeter.
Verschoon je luier.
Ze neemt deel aan flexibiliteit.
Oh!
Het beruchte verraad!
De zon verbrandt zijn jonge vleugels zodat hij in Mij blijft leven.
Een deel van jou, een deel van mij, Ik denk alleen aan Tara.
Ik smeek om de shake, weiger de fusie, het ultieme einde.
Horror voorkomen.
Vanuit dit gat, weef je je fouten: zij, zo lief, de andere, zo vuil.
Waarom doe je haar pijn?
Baby vlees, Ik wacht.
Huid, schedel, botten…
Eierstokpuist verdedigt zichzelf.
Nogmaals, ik denk wat er gaat gebeuren.
Ik heb het hoofd van de aborteur opengesneden, Helderziende vampier.
Ze was zo ongelukkig, Helderziende vampier.
In de grote lethargie van de AME: psychische vampier.
Begrijp haar geluk, deze trut zuigt je hersens in.
Kuste de grote buik.
Als je wist hoeveel ik van hem hou!
Het is mijn abessen dat ik subliem ben.
Ik ben zo bang om hem te verliezen dat ik mijn leven in het zijne heb overgegeven.
Ik strafte mijn hart met het vuur van de hel.
Tussen twee misselijkheid: het moment dat je doof bent.