Eths — Inanis Venter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inanis Venter" van Eths.
Songteksten
Je cherche Maman
Chaque jour brise ma vie à jamais,
à trop y penser le vide écrase la raison,
Maman est labile, sale,
Corps inoccupé, je le hais, je le sais,
Je vomis la douleur d’absorber l’horreur d’accoucher la peur.
L’enfer en moi, immobile.
Enfant, tu es dans mon lit, sombre ma peur,
Entends-moi, je n’y arrive pas.
Celle qui crée, ne te reconnais pas encore.
Celle qui est, pourquoi n’a pas pu pleurer.
Dormez la porte est fermée.
Elle voudrait penser sans rien écouter.
Amer, le lait se perd,
Le sein avarié dans sa bouche écœurée.
Elle plonge et vient mourir au fond,
Elle habille une poupée, sans jamais regarder,
sans jamais abîmer, torturée.
L’enfer en moi, immobile.
Enfant, tu es dans mon lit, sombre ma peur,
Entends-moi, je n’y arrive pas.
Celle qui crée, ne te reconnais pas encore.
Celle qui est, pourquoi n’a pas pu pleurer.
Unilatérale, l’affliction est un parfait stigmate qui s’enivre d’humiliation.
La honte abuse peu à peu de nos corps.
Le secret inavouable et la pensée interdite.
La puissance est défectueuse quand les cris et les plaintes indiffèrent.
L’ange reçu étranger.
Dépourvue de geste, la mère-machine s’exécute parfois en caresses déchirées.
L’ange s’est détourné de la matrice.
Son cœur de fièvre émietté de ne savoir comment le toucher, comment le nourrir,
comment le saisir.
J’ai perdu la tête, je l’ai cassé sous mes pieds aujourd’hui.
J’ai perdu mes mains, je les ais coupées pour ne plus souffrir,
De trop te toucher, pour trop t’aimer si je te perds après.
[Inanis = latin1. Sans rien, dépourvu de tout (with nothing). 2. Vide (empty)
Venter = latin 1. ventre, estomac (stomach). 2. utérus (uterus, womb)]
Songtekstvertaling
Ik zoek mama.
Elke dag breekt mijn leven voor altijd,
als je er te veel over nadenkt, verplettert de leegte de reden.,
Mam is labiel, vies,
Onbezet lichaam, Ik haat het, Ik weet het.,
Ik kots de pijn van het absorberen van de horror van het baren van angst.
Hel in mij, onbeweeglijk.
Kind, je bent in mijn bed, donker mijn angst,
Luister, ik kan het niet.
Degene die schept, herkent jezelf nog niet.
Die ene, Waarom kon ik niet huilen.
Slaap de deur is dicht.
Ze wil nadenken zonder te luisteren.
Bitter, melk gaat verloren,
De beschadigde borst in haar zieke mond.
Ze duikt en komt om te sterven op de bodem,
Ze kleedt een pop, zonder ooit te kijken,
nooit beschadigd, gemarteld.
Hel in mij, onbeweeglijk.
Kind, je bent in mijn bed, donker mijn angst,
Luister, ik kan het niet.
Degene die schept, herkent jezelf nog niet.
Die ene, Waarom kon ik niet huilen.
Een eenzijdige aandoening is een perfect stigma dat dronken wordt van vernedering.
Schaamte mishandelt ons lichaam geleidelijk.
Het onuitsprekelijke geheim en verboden gedachte.
Macht is defect als kreten en klachten onverschillig zijn.
De engel ontving vreemdeling.
Zonder gebaren treedt de moedermachine soms op in gescheurde strelingen.
De engel draaide zich om van de Matrix.
Zijn hart van koorts brak af om te weten hoe hem aan te raken, hoe hem te voeden.,
hoe je het begrijpt.
Ik verloor mijn verstand, brak het vandaag onder mijn voeten.
Ik verloor mijn handen, Ik sneed ze af om te stoppen met lijden.,
Om je te veel aan te raken, om te veel van je te houden als ik je daarna verlies.
[Inanis = latin1. Zonder iets en zonder iets. 2. Leeg)
Venter = latin 1. maag. 2. baarmoeder( baarmoeder, baarmoeder))]