Esthetic Education — Resonance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Resonance" van Esthetic Education.

Songteksten

The resonance of the world around you
The resonance of your heart beating to The resonance of eyes looking at you
The resonance of a hand touching you
Isn’t it, isn’t it soul? Isn’t it, isn’t it soul?
Isn’t it, isn’t it soul? Isn’t it, isn’t it soul?
The resonance of your life coming through
The resonance of a smile given to you
The resonance of a child running at you
The resonance of your thoughts getting to Isn’t it, isn’t it soul? Isn’t it, isn’t it soul?
Isn’t it, isn’t it soul? Isn’t it, isn’t it soul?
Isn’t it yeah?
Isn’t it yeah?
Isn’t it yeah?
Isn’t it no?
The resonance of friends coming down to you
The resonance of the wind blowing down to you
The resonance
The resonance of your thoughts getting to Isn’t it, isn’t it soul? Isn’t it, isn’t it soul?
Isn’t it, isn’t it soul? Isn’t it, isn’t it soul?

Songtekstvertaling

De resonantie van de wereld om je heen
De resonantie van je hart kloppend aan de resonantie van ogen kijkend naar jou
De resonantie van een hand die je aanraakt
Is het geen ziel? Is het geen ziel?
Is het geen ziel? Is het geen ziel?
De resonantie van je leven komt door
De resonantie van een glimlach gegeven aan u
De resonantie van een kind dat op je rent
De resonantie van je gedachten is het niet, is het niet ziel? Is het geen ziel?
Is het geen ziel? Is het geen ziel?
Ja, hè?
Ja, hè?
Ja, hè?
Is het niet nee?
De resonantie van vrienden die naar je toe komen
De resonantie van de wind die naar je toe waait
Resonantie
De resonantie van je gedachten is het niet, is het niet ziel? Is het geen ziel?
Is het geen ziel? Is het geen ziel?