Espen Lind — Pride songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pride" van Espen Lind.
Songteksten
Can you hear me calling out tonight
trying to make it right
and right all the wrongs that I’ve done
There are times when life gets out of hand
not the way you planned
not the way that you wished it would go It’s like I’m seeing your face on every corner
and I just need to know
Did I mess with your head
Was it something I said
Did I hurt something there deep inside
If I had played by the rules
Stopped acting a fool
Would you still be right here by my side
If I hurt your pride
I appologize
Do you ever stop to think of me Do you still believe
that we made the world go around
Now the ghost that you have left behind
Haunts me all the time
So pleas tell me what I should do Cause I’m still hearing your footsteps in the hailway
and I just need to know
Did I mess with your head
Was it something I said
Did I hurt something there deep inside
If I had played by the rules
Stopped acting a fool
Would you still be right here by my side
If I hurt your pride
I appologize
It’s like I’m seeing your face on every corner
and I just need to know
Did I mess with your head
Was it something I said
Did I hurt something there deep inside
If I had played by the rules
Stopped acting a fool
Would you still be right here by my side
If I hurt your pride
I appologize
Songtekstvertaling
Hoor je me vanavond roepen?
ik probeer het goed te maken.
en alle fouten recht te zetten die ik heb gedaan.
Soms loopt het leven uit de hand.
niet zoals je gepland had.
niet zoals je wenste dat het zou gaan. het is alsof ik je gezicht op elke hoek zie.
en ik moet het gewoon weten.
Heb ik met je hoofd geknoeid?
Heb ik iets verkeerds gezegd?
Heb ik daar diep van binnen iets bezeerd?
Als ik volgens de regels had gespeeld
Je gedraagt je niet meer als een idioot.
Zou je nog steeds hier aan mijn zijde staan?
Als ik je trots pijn doe
I appologize
Denk je nog steeds aan me?
dat we de wereld rond lieten draaien
Nu de geest die je hebt achtergelaten
Achtervolgt me de hele tijd.
Dus vertel me alsjeblieft wat ik moet doen want ik hoor je voetstappen nog steeds in de hailway
en ik moet het gewoon weten.
Heb ik met je hoofd geknoeid?
Heb ik iets verkeerds gezegd?
Heb ik daar diep van binnen iets bezeerd?
Als ik volgens de regels had gespeeld
Je gedraagt je niet meer als een idioot.
Zou je nog steeds hier aan mijn zijde staan?
Als ik je trots pijn doe
I appologize
Het is alsof ik je gezicht op elke hoek zie.
en ik moet het gewoon weten.
Heb ik met je hoofd geknoeid?
Heb ik iets verkeerds gezegd?
Heb ik daar diep van binnen iets bezeerd?
Als ik volgens de regels had gespeeld
Je gedraagt je niet meer als een idioot.
Zou je nog steeds hier aan mijn zijde staan?
Als ik je trots pijn doe
I appologize