Erreway — Dos segundos (versión de concierto) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dos segundos (versión de concierto)" van Erreway.
Songteksten
Hace dos segundos te di mi beso.
Hace dos segundos
soy hombre entero.
Hace dos segundos yo no sabía
el sabor de tu boca
sobre la mía.
Hace dos segundos yo te pedía
una luna llena con tu poesía.
Hace dos segundos que floto en el aire.
Hace dos silencios
que mi beso arde.
Nena, en dos segundos
es tuyo mi mundo.
Nena, tu infancia es eterna.
Ternura tan nueva
sólo en dos segundos.
Ay, nena, si vale la pena.
Sólo en dos segundos
dejo de ser ángel.
Sólo dos segundos
y respiro cielos.
Tengo dos segundos
para ver tus sueños.
Hace dos segundos
que lloro en silencio.
Nena, en dos segundos
es tuyo mi mundo.
Nena, tu infancia es eterna.
Ternura tan nueva
sólo en dos segundos.
Ay, nena, si vale...
Nena, en dos segundos
es tuyo mi mundo.
Nena, tu infancia es eterna.
Ternura tan nueva
sólo en dos segundos.
Ay, nena, si vale la pena.
Songtekstvertaling
Twee seconden geleden kuste ik je.
Twee seconden geleden, was ik een hele man.
Twee seconden geleden wist ik de smaak van jouw mond niet van die van mij.
Twee seconden geleden vroeg ik je om een volle maan met je poëzie.
Ik zwem al twee seconden in de lucht.
Het maakt twee stiltes dat mijn kus brandt.
Schat, over twee seconden is mijn wereld van jou.
Schat, je jeugd is eeuwig.
Tederheid zo nieuw slechts in twee seconden.
Het is het waard.
Binnen twee seconden ben ik geen engel meer.
Nog twee seconden en ik adem de hemel in.
Ik heb twee seconden om je dromen te zien.
Ik huil al twee seconden in stilte.
Schat, over twee seconden is mijn wereld van jou.
Schat, je jeugd is eeuwig.
Tederheid zo nieuw slechts in twee seconden.
Oh, schatje, oké...
Schat, over twee seconden is mijn wereld van jou.
Schat, je jeugd is eeuwig.
Tederheid zo nieuw slechts in twee seconden.
Het is het waard.