Eros Ramazzotti — Bambola Di Pezza songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bambola Di Pezza" van Eros Ramazzotti.

Songteksten

Come in un quadro che ho lasciato a metà
Come in un film che finale non ha Quello che manca nella vita sei tu.
Le mie parole d’amore non volano più
Il tuo silenzio si dissolve in tè.
Miele non hai, solo fiele per me.
La mia prigione questo amore sarà
Se non dichiaro innocente la tua infedeltà
Io venderei l’anima al diavolo
Per non sentirmi qui in un angolo.
In ogni cosa io ti cerco
Ma poi ti perdo nel silenzio
Negli occhi ho due stelle nere
Che ti nascondono il mio amore.
Il cuore pieno di tristezza
Sono una bambola di pezza
Quanto silenzio in ogni nuvola c'è
Che scioglierà pioggia dentro di me?
Io vorrei dirti tutta la verità.
Ma mi ascolterà soltanto la luna
Che ti guarderà
Non temo il fuoco dell’inferno
Che brucia le sue anime perse.
Questo silenzio sembra eterno
Ed il mio inverno non finisce
Sarò lontana al tuo ritorno
Perduta nei passi di un tango.
Il cuore muore d’amarezza
Dentro una bambola di pezza

Songtekstvertaling

Als in een foto die ik halverwege verliet
Zoals in een film die finale niet heeft wat er ontbreekt in het leven, ben jij.
Mijn woorden van liefde vliegen niet meer.
Je stilte lost op in thee.
Schat, je hebt geen lef, gewoon lef voor mij.
Mijn gevangenis deze liefde zal zijn
Als ik je ontrouw niet onschuldig verklaar ...
Ik zou mijn ziel aan de duivel verkopen.
Dus ik voel me niet in een hoek.
In alles wat ik je zoek
Maar dan verlies ik je in stilte.
In mijn ogen heb ik twee zwarte sterren
Die mijn liefde voor jou verbergen.
Het hart vol verdriet
Ik ben een lappenpop.
Hoeveel stilte is er in elke wolk
Dat de regen in mij zal smelten?
Ik wil je de hele waarheid vertellen.
Maar alleen de maan zal me horen
Wie zal naar je kijken
Ik vrees het vuur van de hel niet.
Zijn verloren zielen verbranden.
Deze stilte lijkt eeuwig.
En mijn winter eindigt niet
Ik ben ver weg als je terugkomt.
Verdwaald in de voetsporen van een tango.
Het hart sterft van bitterheid
In een lappenpop