Eros Ramazzotti — Asi Son los Amigos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Asi Son los Amigos" van Eros Ramazzotti.
Songteksten
Hoy te veo triste, qué problema hay
Pienso que tendrás ganas de charlar
Yo te escucho sí
No tengo qué decir que en mí
Tienes un buen amigo
Piensa que no es nada momentáneo
Que mi ofrecimiento es espontáneo
Te acompañaré
Si buscas una mano amiga
Te puedo dar la mía
Así son los amigos, los buenos amigos
Sabes que esa chica no es la única
Que con mucha gente es estúpida
Cuántos como tú
Sin dar la cara a la verdad
Se van a emborrachar
No pueden confiar
En un buen amigo
En un buen amigo
En nuestro mundo
Donde los viejos buenos
Valores pierden intensidad
En donde todo tiene su precio
Donde una ayuda nadie nos va a dar
Tú tenlo claro
Basta un contacto, algo de Afecto y un poco de humanidad
Y basta un gesto si los amores
Son superiores a cada dificultad
Acéptalo porque
Te lo digo con total sinceridad
Si a cualquiera das dinero a préstamo
Piensa que lo diste a los huérfanos
Y comprobarás lo amargo de la realidad
En mí no lo verás, confia en mí porque
Así son los amigos, los buenos amigos
En nuestro mundo
Donde los viejos buenos
Valores pierden intensidad
En donde todo tiene su precio
Donde una ayuda nadie nos dará
Da seguridad
Saber que no estaremos solos nunca más, jamás
Cuando la tristeza y el desánimo
Me hagan parecer algo antipático
Sé que tú estarás
Yo sé que tú estarás aqui
Que tú me escucharás
Que tú me escucharás
Así son los amigos, los grandes amigos
Songtekstvertaling
Vandaag zie ik je verdrietig, welk probleem is er
Ik denk dat je wilt praten.
Ik hoor je, ja.
Dat hoef ik niet te zeggen.
Je hebt een goede vriend.
Ik denk dat het niet tijdelijk is.
Dat mijn offer spontaan is
Ik ga met je mee.
Als u op zoek bent naar een helpende hand
Ik kan je de mijne geven.
Net als vrienden, goede vrienden
Dat meisje is niet de enige.
Dat ze met veel mensen stom is.
Hoeveel zoals jij
Zonder de waarheid onder ogen te zien
Ze worden dronken.
Ze kunnen niet vertrouwen.
In een goede vriend
In een goede vriend
In onze wereld
Waar de goede oude
Waarden verliezen intensiteit
Waar alles zijn prijs heeft
Waar niemand ons zal helpen
Maak het duidelijk.
Een beetje genegenheid en menselijkheid.
En gewoon een gebaar als de liefdes
Ze zijn superieur aan elke moeilijkheid
Accepteer het omdat
Ik zeg het je in alle eerlijkheid.
Als je geld leent aan iemand
Hij denkt dat je het aan de wezen hebt gegeven.
En je zult zien hoe bitter de realiteit is
Je zult me niet zien, vertrouw me want
Net als vrienden, goede vrienden
In onze wereld
Waar de goede oude
Waarden verliezen intensiteit
Waar alles zijn prijs heeft
Waar niemand ons zal helpen
Geeft beveiliging
Wetende dat we nooit meer alleen zullen zijn.
Wanneer verdriet en wanhoop
Laat me er een beetje onaardig uitzien.
Dat Weet ik.
Ik weet dat je er bent.
Dat je naar me zult luisteren.
Dat je naar me zult luisteren.
Net als vrienden, geweldige vrienden.