Eros Ramazzotti — Ancora un minuto di sole songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ancora un minuto di sole" van Eros Ramazzotti.
Songteksten
Amaranto del cielo il colore
col tramonto che c'
sembra quasi lasciare un sapore
amaranto com'
la fine di un’altra giornata
un cammino cos¬
che puІ anche sbagliare fermata
che riparte da qui
guarda dove vai
guarda bene dove vai
se comincia a cadere la notte
tieni gli occhi pi№ accesi che mai
guarda cosa fai
guarda bene cosa fai
ci sarebbe una vita migliore
forse basta cercarla dov'
se c' ancora un minuto di sole
meglio spenderlo… per te il futuro si gioca all’attacco
il futuro sei tu che sei dentro ogni cosa che faccio
ogni volta di pi№
e quando il peso di ogni dolore
alla fine cadr
far tanto di quel rumore
che ognuno lo sentir
guarda dove vai
guarda bene dove vai
se comincia a cadere la notte
tieni gli occhi pi№ accesi che mai
guarda cosa fai
guarda bene cosa fai
che se inciampi nel solito errore
forse tanto uno sbaglio non
se lo fai per questioni di cuore
qualcosa che dentro di te amaranto del cielo il colore
ma di strada da fare ce n'
se c' ancora un minuto di sole
meglio spenderlo con te
Songtekstvertaling
Amarant van de hemel de kleur
met de zonsondergang
het lijkt bijna een smaak achter te laten
amaranth met"
het einde van een andere dag
een pad zo
die puI ook verkeerde stop
vanaf hier
kijk uit waar je loopt.
kijk uit waar je loopt.
als het ' s nachts begint te vallen
hou je ogen helderder dan ooit
kijk uit wat je doet.
kijk goed wat je doet.
er zou een beter leven zijn.
misschien moet je er gewoon naar zoeken.
als er nog een minuut zonneschijn is
geef het maar uit... voor jou de toekomst speel je de aanval
de toekomst ben jij in alles wat ik doe
elke keer van pi№
en wanneer het gewicht van elke pijn
in the end fall
maak zoveel van dat lawaai
laat iedereen het voelen.
kijk uit waar je loopt.
kijk uit waar je loopt.
als het ' s nachts begint te vallen
hou je ogen helderder dan ooit
kijk uit wat je doet.
kijk goed wat je doet.
dat als je struikelt in de gebruikelijke fout
misschien is het wel een vergissing.
als je het voor hartelijke zaken doet
iets dat in je amarant van de lucht de kleur
maar onderweg is er geen
als er nog een minuut zonneschijn is
breng het maar met je door.