Erik Santos — Langit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Langit" van Erik Santos.

Songteksten

Lumilipad sa ulap ang puso ko.
Umiibig sa’yo, kay sarap sa piling mo.
Ako ang buwan, ika’y aking bituin.
Gabi magliliwanag sa pag-ibig natin.
Ikaw, ohh ikaw. Binigyang buhay mo ang puso ko.
Langit parang nahahagkan,
Araw ay kaya kong hawakan para sa’yo.
Langit aking liliparin,
Giliw humawak ka sa akin dadalhin kita sa Langit.
Sa aking langit, ngayon’y ika’y kasama lupa’y parang langit na.
II.
Lumilipad sa ulap ang puso ko.
Nung malaman kong ako’y iniibig mo.
Tuwing ika’y umaawit sa ‘king tabi,
Parang anghel sa langit ang aking naririnig.
Ikaw, ohh ikaw. Tila liwanag ko ang buhay ko.
Langit parang nahahagkan,
Araw ay kaya kong hawakan para sa’yo.
Langit aking liliparin,
Giliw humawak ka sa akin dadalhin kita sa Langit.
Sa aking langit,
Ngayon’y ika’y kasama lupa’y parang langit na.
Langit parang nahahagkan,
Araw ay kaya kong hawakan para sa’yo.
Langit parang nahahagkan,
Araw ay kaya kong hawakan para sa’yo.
Langit aking liliparin,
Giliw humawak ka sa akin dadalhin kita sa Langit.
Sa aking langit,
Ngayon’y ika’y kasama lupa’y parang langit na.
Parang langit, parang nasa langit na Parang langit, parang nasa langit na Parang langit, parang nasa langit na Dadalhin kita sa langit!

Songtekstvertaling

Mijn hart vloog door de wolken.
Ik hou van je...........
Ik ben de maan, jij bent mijn ster.
De nacht zal schijnen in onze liefde.
Dat ben je. Je hebt mijn hart levend gemaakt.
De hemel lijkt gekust te worden.,
De dag dat ik je kon vasthouden.
Hemel Ik zal gaan,
Liefdevolheid breng je me naar de hemel.
In mijn hemel, nu ben je met de aarde als de hemel.
II.
Mijn hart vloog door de wolken.
Toen ik wist dat je van me hield.
Elke keer als je zingt in 'king' s side,
Ik hoor als een engel in de hemel.
Dat ben je. Mijn leven leek een licht te zijn.
De hemel lijkt gekust te worden.,
De dag dat ik je kon vasthouden.
Hemel Ik zal gaan,
Liefdevolheid breng je me naar de hemel.
In my heaven,
Nu ben je met de aarde als de hemel.
De hemel lijkt gekust te worden.,
De dag dat ik je kon vasthouden.
De hemel lijkt gekust te worden.,
De dag dat ik je kon vasthouden.
Hemel Ik zal gaan,
Liefdevolheid breng je me naar de hemel.
In my heaven,
Nu ben je met de aarde als de hemel.
Net als de hemel, lijkt het alsof de hemel is als de hemel, zoals de hemel is als de hemel, alsof ik je in de hemel zal brengen!