Eric Virgal — An jou béni songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "An jou béni" van Eric Virgal.
Songteksten
An jou
Un jour
Pas Bondié té lé
Car dieu la voulu
An jou
Un jour
Fè nou rankontré
Nous a fais nous rencontrer
An jou Béni pou nou
Un jour béni pour nous
An ti flè pousé dan jaden mwen
Une petite fleur a pousée dans mon jardin
Pétal-li ouvè lè i wè mwen
Ses pétales se sont ouvertent quand elle ma vu
Ou té si bèl lè ou di mwen
Tu etais si belle quand tu ma dit
Mennen mwen, mwen enmen’w
Emmène moi, je t’aime
Mwen ka sonjé lè ou vini bò mwen
Je me souviens quand tu es venue près de moi
Apenn, apenn ou souri ba mwen
Tu avais a peine sourit
Mwen té ja sav ki ou té pou mwen
Que Je savait déja que tu étais pour moi
Lanmou mwen
Mon amour
Chéri mwen
Mon chérie
Pou nou
Pour nous!
Lontan, lontan mwen ka atann ou
Longtemps, longtemps que je t’attends
An pil lanné, dé milyon jou
Beaucoup d’année, des millons de jours
Jòdi nou la
Aujourd’hui nous sommes la
Wou épi mwen
Tu es avec moi
É pétèt, pou toujou
Et peut être pour toujours
Sé lè'y rantré dan lavi mwen
C’est la que tu es rentrer dans ma vie
Premiyé fwa ou pran lanmen mwen
La première fois que ou tu as pris ma main
Kon lanbéli apré lapli ou vini
Comme le beau temps après la pluie tu est venue
Nou chanté
Nous avons chanté
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Dan san mwen, ka koulé, dan venn mwen
Dans mon sang, qui coule dans mes veines
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Sé li ka dousi lavi mwen
C’est lui qui a doucit ma vie
Sa ki palé kwè, ni an kréatè
Ceux qui ne veulent pas croire, qu’il y a un créateur
Sé li ka chwazi lè desten ba nou
Que c’est lui qui choisit le destin pour nous
Mwen pa té sav ayen
Je ne savais rien
Jòdi man sèten
Mais aujourd’hui je suis certaine
Sé li ki fè si nou damou
C’est lui qui a fait si nous nous aimons
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Kon zétwal ka kléré chimen mwen
Comme les étoiles qui éclairent mon chemin
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Kon san mwen ka koulé, dan venn mwen
Comme mon sang, qui coule dans mes veines
Lanmou ka ba’w zèl pou volé dan syèl
L’amour te donnes des ailes pour t’envoler
Dan syèl
Dans le ciel
Dan syèl
Dans le ciel
Dan syèl lanmou
Dans le ciel de notre amour
Lanmou ka ba’w zèl, pou volé dan syèl
L’amour te donnes des ailes pour t’envoler dans le ciel
Sa bèl doudou, sa bèl lanmou
C’est beau doudou, c’est beau l’amour
Mwen enmen’w
Je t’aime
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Kon zétwal ka kléré
Comme les étoiles qui brillent
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Dan tjè mwen, tout kò mwen, lapo mwen
Dans mon coeur, tout mon corp, dans ma peau
Lanmou ka ba’w zèl (ba'w zèl) pou volé dan syèl
L’amour te donnes des ailes (donnes des ailes) pour voler dans le ciel
Dan syèl doudou
Dans le ciel doudou
Wou é mwen
Toi et moi
Indien31@
Songtekstvertaling
Een jou
Dag
Niet uitloogd
God heeft het gewild.
Een jou
Dag
Fè nou rankontré
Liet ons elkaar ontmoeten.
An Jou Béni Pou nou
Een gezegende dag voor ons
Een TI pijl landde dan Jaden mwen
Een kleine bloem is in mijn tuin geland
Petal-Li ouè lè I wè mwen
Haar bloemblaadjes gingen open toen ze me zag.
Of bèl Lè of di mwen
Je was zo mooi toen je me vertelde
Mennen mwen, mwen enmen ' w
Neem me, Ik hou van je
Mwen ka sonjé lè or vini bò mwen
Ik weet nog dat je bij me in de buurt kwam.
Apenn, apenn ou souri BA mwen
Je lachte nauwelijks.
Mwen te Ja sav ki or Te Pou mwen
Dat ik al wist dat je voor mij was.
Lanmou mwen
Mijn liefste.
Darling MGEN
Mijn liefste.
Nieuwe Pou
Voor ons!
Lontan, lontan mwen ka atann ou
Long, long I wait for you
An pil lanné, de milyon jou
Vele jaren, miljoenen dagen
Jòdi nou at
Vandaag zijn wij de
Wou EPI mwen
Jij gaat met mij mee.
Het is petèt, Pou toujou.
En kan voor altijd zijn
Ik zal er zijn voor dan lavi mwen.
Dat is wat je in mijn leven krijgt.
Premié fwa of pran lanmen mwen
De eerste keer dat je mijn hand pakte
Kon lanbéli na lapli of vini
Zoals het goede weer na de regen je kwam
Nou sung
We zongen
Liefde, Liefde, Liefde
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Dan san mwen, ka koulé, dan venn mwen
In mijn bloed, stroomt door mijn aderen
Liefde, Liefde, Liefde
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Se Li ka dousi lavi mwen
Hij is degene die mijn leven zoet maakte.
Sa Ki pale kwè, ni an kreatè
Zij die niet willen geloven, dat er een schepper is
Se Li ka chwazi lè desten BA nou
Dat hij het is die het lot voor ons kiest.
Mwen PA tea sav ayen
Ik wist niets.
Jòdi man sèten
Maar vandaag Weet ik zeker
Se Li ki Fe si Nou damou
Het is hij die het deed als we van elkaar houden
Liefde, Liefde, Liefde
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Kon zétwal ka kléré chamen mwen
Zoals de sterren die mijn weg verlichten
Liefde, Liefde, Liefde
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Kon San mwen ka koulé, dan venn mwen
Zoals mijn bloed, stroomt door mijn aderen
Lanmou ka ba ' w zèl Pou gestolen dan syèl
Liefde geeft je vleugels om weg te vliegen
Dan Syel
In de lucht
Dan Syel
In de lucht
Dan syèl lanmou
In de lucht van onze liefde
Lanmou ka ba ' w zèl, Pou stal dan syèl
Liefde geeft je vleugels om je in de lucht te vliegen
Sa bèl doudou, sa bèl lanmou
Het is een prachtig jasje, het is een mooie liefde
Mwen enmen ' w
Ik hou van je.
Liefde, Liefde, Liefde
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Kon zétwal ka kléré
Zoals de sterren die schijnen
Liefde, Liefde, Liefde
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Dan tjè mwen, tout kò mwen, lapo mwen
In mijn hart, mijn hele lichaam, in mijn huid
Lanmou ka ba 'w zèl (BA' w zèl) Pou gestolen dan syèl
Liefde geeft je vleugels om in de lucht te vliegen
Dan syèl doudou
In the sky down jacket
Wou is mwen
Jij en ik.
Indian31@