Eric Toulis — Le Célibataire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le Célibataire" van Eric Toulis.

Songteksten

Toi le petit célibataire
Le mal rasé le hérisson
Le vieux loup solitaire
L'éternel vieux garçon
Qui laves tout seul tes chaussettes
Tes slips et tes cal'çons
Toi le champion de la branlette
Je te dédie cette chanson
Les filles t’ont laissé au placard
Tout seul au fond de ton plumard
Tu te tripotes tous les soirs
En t’imaginant plein d’histoires
Puis tu te r’gardes dans la glace
De profil et de face
D’la tête aux pieds, de haut en bas
Qu’est-c'que t’as donc qui leur plaît pas
Pauvre petit célibataire
Tu vois jamais la vie en rose
Dans ton p’tit coeur c’est le désert
Dans ta p’tite vie y’a pas grand-chose
La vie d’garçon c’est pas tout rose
Monsieur graillon Madame poussière
Ont pris l’dessus dans ta tanière
Dans tes périodes dépressives
L’hygiène s’en va à dérive
Y’a des mégots dans les assiettes
Et des Kleenex au pied du lit
Tu n’ouvres jamais la fenêtre
Ca sent la ménagerie
Et quand ton vilain gros sac à dos
Est plein de linge bien crado
T’es bon pour le lavomatique
Ouais! Y’a d’la joie dans la boutique
Les vieux garçons y lavent leurs culottes
Puis s’en retournent à leurs grottes
Feuilleter d’une main des magazines
Remplis de filles en bas résille
Pauvre petit célibataire
En enjambant les sacs poubelles
Qui peuplent ton couloir
Tu te dis que la vie est belle
En rentrant chez toi tous les soirs
Tu vas dans la cuisine
Tu ouvres le frigo
La boite de sardines
Et le vieux tube de mayo'
Te font un petit sourire
Avec un air un peu gêné
D'être ce qu’il y a de pire
Mais tout ce qu’il reste à manger
Malgré ton joli découvert
Il est trop tard pour aller faire
Un petit tour à l'épic'rie
Tout est fermé il est minuit
Pauvre petit célibataire
Dans tes petits waters calcaires
Il n’y a plus de papier
Il n’y a plus de lumière
Ca fait vingt ans qu’l’ampoule est grillée
Y’a tant de poussière sur l'écran
De ton petit téléviseur
Qu’on dirait du noir et blanc
On n’y voit plus les couleurs
Un after-shave abominable
Et des Cotons-Tiges usagés
Quelques vieux rasoirs jetables
Rouillés autour de l'évier
Du rouge à lèvres et du Rimmel
Dans un décor plus féminin
Du parfum et d’la dentelle
Avoue qu’des jours ça t’f’rait du bien
Pauvre petit célibataire
Tu vois jamais la vie en rose
Dans ton p’tit coeur c’est le désert
Dans ta p’tite vie y’a pas grand-chose
La vie d’garçon c’est pas tout rose
Les joies de la vie de garçon
Méritaient une petite chanson
Et bien la voici elle est faite
La vie d’garçon c’est pas
Je l’dis pour ceux qui la regrettent
La vie d’garçon c’est pas la fête

Songtekstvertaling

Jij kleine vrijgezel.
Het kwaad heeft de Egel geschoren.
De eenzame oude wolf
De eeuwige oude jongen
Die je sokken helemaal alleen wast
Je slipje en je slipje
Jij bent de kampioen van Aftrekken.
Ik draag dit lied op aan jou.
De meisjes lieten je in de kast achter.
Helemaal alleen op de bodem van je plumard
Je speelt elke avond.
Ik Beeld me in dat je vol verhalen zit.
Dan hou je jezelf in het ijs
Profiel en gezicht
Van kop tot teen, op en neer
Wat is er mis met jou dat ze niet leuk vinden?
Arme kleine vrijgezel.
Je ziet het leven nooit in het roze
In je kleine hartje is het de woestijn
In je kleine leven is er niet veel
Het leven van de jongen is niet allemaal rozengeur en maneschijn.
De Heer graillon mevrouw Dust
Hebben overgenomen in uw den
In uw depressieve periodes
De hygiëne drijft weg.
Er zitten peuken in de borden.
En Kleenex aan de voet van het bed
Je opent nooit het raam.
Het ruikt naar menagerie.
En als je stoute grote rugzak
Zit vol met goed crado linnen
Je bent goed in lavomatics.
Ja! Er is vreugde in de winkel
Oude jongens wassen hun slipje daar.
Keer dan terug naar hun grotten.
Bladerend door tijdschriften met één hand
Gevuld met meisjes in netkousen
Arme kleine vrijgezel.
Door over de vuilniszakken te stappen.
Die in je gang wonen
Je denkt dat het leven mooi is
Elke avond thuiskomen
Ga jij maar naar de keuken.
Je opent de koelkast.
De sardine doos
En de oude Mayo-buis.
Maak je een kleine glimlach
Met een lucht een beetje beschaamd
Om het ergste te zijn
Maar alles wat overblijft om te eten
Ondanks je mooie ontdekking.
Het is te laat om te gaan.
Een ritje naar de Epic ' Irie
Alles is gesloten het is middernacht
Arme kleine vrijgezel.
In jouw kleine kalksteen water
Er is geen papier meer.
Er is geen licht meer.
Het is 20 jaar geleden dat de lamp werd geroosterd.
Er is zoveel stof op het scherm
Van je kleine TV
Wat eruit ziet als zwart en Wit
Je kunt de kleuren niet meer zien.
Een afschuwelijke aftershave
En gebruikte wattswabs
Een paar oude wegwerp scheermessen
Roestig rond de gootsteen
Van lippenstift en rimpel
In een meer vrouwelijke omgeving
Parfum en kant
Geef toe dat het goed is
Arme kleine vrijgezel.
Je ziet het leven nooit in het roze
In je kleine hartje is het de woestijn
In je kleine leven is er niet veel
Het leven van de jongen is niet allemaal rozengeur en maneschijn.
De geneugten van jongensleven
Verdiende een liedje
Hier is het.
Het leven van de jongen is niet
Ik zeg het voor degenen die er spijt van hebben.
Jongensleven is geen feest.