Eric Sardinas — Old Smyrna Road songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Smyrna Road" van Eric Sardinas.
Songteksten
I hear the wind blow, it’s callin' to me Singin' true love’s lonesome song
'Cuz old smyrna road’s where my dreams long to be Lord knows that’s where I belong
All of my tears just keep fallin' like rain'
'Cuz that woman is all that I see
And old smyrna road will just keep callin' my name
'Til there’s nothin' that’s left of poor me Yes, my girl’s got a heart full of gold
Lord, and she’s all that I know
But my sweet little baby’s been taken away
Lord, down that old smyrna road
My heart is pinin'
My heart keeps pinin'
My poor heart keeps on pinin'
I lost my girl
On old smyrna road
Mean old smyrna road
Ooh-hoo-oo
Whoo!
Oh, have mercy
I’ve been alone, baby, way too long
Lookin' for what I have lost
My love will find you, and I will return
Some day when I get across
My heart is pinin'
My heart keeps pinin'
My poor heart keeps on pinin'
I lost my girl
Ooh, lost my world
Lord, down that mean old smyrna road
Whoo!
Mean old smyrna road
Ooh-ooh-hoo
Songtekstvertaling
Ik hoor de wind waaien, het roept naar mij zing true love ' s lonesome song
Want oude smyrna road is waar mijn dromen lang zijn Heer weet dat ik daar thuishoor
Al mijn tranen blijven vallen als regen.
Want die vrouw is alles wat ik zie.
En Old smyrna road zal gewoon blijven roepen mijn naam
Tot er niets meer over is van arme ik ja, mijn meisje heeft een hart vol goud
Heer, en zij is alles wat ik weet
Maar mijn lieve kleine baby is weggenomen
Heer, op die oude smyrna weg
Mijn hart doet pijn.
Mijn hart blijft prikken.
Mijn arme hart blijft pinnen.
Ik verloor mijn meisje.
Op Old smyrna road
Mean old smyrna road
Ooh-hoo-oo
Whoo!
Oh, heb genade
Ik ben al veel te lang alleen.
Op zoek naar wat ik kwijt ben
Mijn liefde zal je vinden en Ik zal terugkeren.
Op een dag als ik over
Mijn hart doet pijn.
Mijn hart blijft prikken.
Mijn arme hart blijft pinnen.
Ik verloor mijn meisje.
Ooh, lost my world
Heer, op die gemene oude smyrna weg
Whoo!
Mean old smyrna road
Ooh-ooh-hoo