Erci E — Herşeyi Yak songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Herşeyi Yak" van Erci E.
Songteksten
Beni yak kendini yak her şeyi yak
Bir kıvılcım yeter hazırım bak
Beni yak kendini yak her şeyi yak
Beni yak seni yak her şeyi yak
Bu sevgi yasak unutup bıraksak
Olmayacak ateşimiz ormanlarıyakacak kadar kuvvetli
Nerdesin seni yanımda isterdim sevgilim
Kurallar var uymak gerek sen ben bir de bebek
O günler de gelecek bu aşkıkim önleyecek
Önüne geçecek kimse yok çünkü doğru bir sene oldu
Aklımda hep sen uzaktan sana dokunabilsem umudu kesmem
Senden başka kimseyi sevemem
Seni içime çektim bir nefeste
Yüreğim tutuldu göğsüm kafeste
Yanacağız ikimizde ateşte
Bir kıvılcım yeter hazırım bak
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk
Beni yak kendini yak her şeyi yak
Bir kıvılcım yeter hazırım bak
Beni yak kendini yak her şeyi yak
Sen varken bu dünya bir rüya gibi
Yaşanmayıbekler istekler gitmezler ateşler
Demek ki varmışgerçek sevgi gerçek aşk
Gözle kaşkadar yakınız sabırla yaşarız zamanla
Yansırız ama az kaldımutluluk bizi hedef aldı
Alev alev yansak bile ben seninle her şeyi denedim
Sensiz olmuyor nerdesin gece gündüz bekledim
Gerekirse daha beklerim yalnız mısın birileri mi var daha
Hayal meyal ama yarınımız toz pembe
Başka amaç düşünce yok bende fotoğrafın cebimde
İki yüzük elimde bu dünya sevenlere
Ateşyansın sazlar bize çalsın
Bu sevgi hep kalsın bende sen varsın
Allahım allahım ateşlere yürüyorum
Allahım acıyine aşk ile büyüyorum
Hep sen başka kimseyi istemem ben
Hissedersen bir ses ver hemen gel yuva kuralım
Benim kadınım tek seni tanıdım bu kadar yakın
Beni yak kendini yak her şeyi yak
Bir kıvılcım yeter ben hazırım bak
İster öp okşa istersen öldür
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk
Songtekstvertaling
Verbrand me, verbrand alles.
Een vonk is genoeg, Ik ben klaar.
Verbrand me, verbrand alles.
Verbrand me, verbrand alles.
Als we vergeten dat deze liefde verboden is
Ons vuur zal niet sterk genoeg zijn om de bossen te breken.
Ik wil dat je naast me staat, schat.
Er zijn regels die je moet volgen, Ik ben een baby.
Deze dagen zullen ook komen, deze liefde zal voorkomen
Er is niemand om het te stoppen omdat het het juiste jaar is geweest.
In mijn gedachten, als ik je van ver kon aanraken, zou ik de hoop niet opgeven
Ik kan niet Ik hou nooit van iemand anders
Ik heb je in één adem ingeademd.
Mijn hart wordt vastgehouden, mijn borst zit in een kooi
We branden allebei in het vuur.
Een vonk is genoeg, Ik ben klaar.
Liefde moet sterven voor Liefde dan liefde
Verbrand me, verbrand alles.
Een vonk is genoeg, Ik ben klaar.
Verbrand me, verbrand alles.
Deze wereld is als een droom als je er bent
Niet leven, niet willen, niet gaan, vuur
Dus er was echte liefde, echte liefde
We zijn dicht bij het oog, we leven geduldig in de tijd
We zullen gereflecteerd worden, maar we zijn er bijna.
Zelfs al branden we in vlammen, ik heb alles geprobeerd met jou.
Ik kan niet zonder je, Waar ben je, Ik heb Dag en nacht gewacht
Ik wacht langer als het moet, ben je alleen of iemand anders?
Vaag, maar morgen is stof roze.
Ik heb geen andere gedachten, Ik heb je foto in mijn zak.
Twee ringen in mijn hand voor degenen die van deze wereld houden
Laat het vuur, laat het riet voor ons Spelen.
Ik heb altijd deze liefde, Ik heb jou
God, God, Ik loop naar het vuur
God, Ik word groot met liefde voor pijn
Ik wil niet altijd iemand anders.
Als je het voelt, geef me een stem, kom nu, laten we een huis bouwen.
Mijn vrouw is de enige die ik zo dicht bij je ken.
Verbrand me, verbrand alles.
Een vonk is genoeg, Ik ben klaar. kijken.
Kus, streel, dood
Liefde moet sterven voor Liefde dan liefde
Liefde moet sterven voor Liefde dan liefde