Enya — Afer Ventus songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Afer Ventus" van Enya.
Songteksten
Mare nubium. Umbriel.
Mare imbrium. Ariel.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Mare undarum. Io. Vela.
Mirabile dictu. Mirabilia.
Mirabile visu. Mirabilia.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Sempervirent. Rosetum.
Afer Ventus. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Etesiarum. Eurus.
Running verse:
Suus cuique mos. Suum cuique.
Meus mihi, suus cuique carus.
Mememto, terrigena.
Mememto, vita brevis.
Meus mihi, suus cuique carus.
(Translation:
African Wind
Sea of clouds. Umbriel.
Sea of showers. Ariel.
And we go to the stars.
And we go to the stars.
Sea of waves. Io. Vela.
Amazing to say. Marvellous.
Amazing to see. Wonderful.
And we go to the stars.
And we go to the stars.
Always fresh. Rosetum.
African Wind. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
And we go to the stars.
And we go to the stars.
Etesians. Eurus.
Running verse:
Each has its own habits. Each its own.
Mine to me, its own to each is dear.
Remember, life is earth-born.
Remember, it is brief.
Mine to me, its own to each is dear.)
Songtekstvertaling
Mare nubium. Umbriel.
Mare imbrium. Ariel.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Mare undarum. Io. Vela.
Mirabile dictu. Mirabilia.
Mirabile visu. Mirabilia.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Sempervirent. Rosetum.
Afer Ventus. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Etesiarum. Eurus.
Stromend vers:
Suus cuique mos. Suum cuique.
Meus mihi, suus cuique carus.
Mememto, terrigena.
Mememto, vita brevis.
Meus mihi, suus cuique carus.
(Vertaling:
Afrikaanse Wind
Zee van wolken. Umbriel.
Zee van Douches. Ariel.
En we gaan naar de sterren.
En we gaan naar de sterren.
Zee van golven. Io. Vela.
Geweldig om te zeggen. Prachtig.
Geweldig om te zien. Prachtig.
En we gaan naar de sterren.
En we gaan naar de sterren.
Altijd vers. Rosetum.
Afrikaanse Wind. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
En we gaan naar de sterren.
En we gaan naar de sterren.
Etesians. Eurus.
Stromend vers:
Elk heeft zijn eigen gewoonten. Ieder zijn eigen.
De mijne voor mij, de zijne voor ieder is dierbaar.
Denk eraan, het leven is geboren op aarde.
Vergeet niet, het is kort.
De mijne voor mij, de zijne voor ieder is dierbaar.)