Enslaved — Daudningekvida songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Daudningekvida" van Enslaved.
Songteksten
Som eit åpent sår
Kven kunne halde ut Hvis eg fylgjer deg, blir eg som dei?
-Rak i rygg med fana
Til dei hengde
Dei vart som trea, livlause
Snakka ikkje, rørte seg ikkje
Handa kald, auga tomt
(Mimir, lyttar du?)
Det er langt, men trøttnas du?
Tida står stilla, alt anna er dødt
Blod og kvad
Likgudens sol skin i kvar og Ein sitt ansikt
Urd svarar med ekko, kva vil du gjera?
Kor la du hammaren, Thurisaz kallar;
Røska tak i faginningas rot
Dei vart som trea, livlause
Følte ikke, høyrde ikkje
Handa kald, auga tomt
Ymir, lyttar du?
Dei vart som trea, livlause
Ymir, kvifor er du tyst?
Songtekstvertaling
Als een open wond.
Wie kan het volhouden als ik je volg, word ik dan zoals zij?
- Rak achterin met fana.
Aan hen opgehangen
Ze waren als bomen, levenloos
Sprak niet, raakte niet aan
Handa koud, oog leeg
(Mimir, luister je?)
Het is ver, maar ben je moe?
De tijd staat stil, alles anna is dood.
Bloed en bloed
Likgudens zon huid in ieders gezicht
Urd antwoordt met echo ' s, wat ga je doen?
Chorus let you the hammer, Thurisaz Callar;
Dak van Røska in faginningawortel
Ze waren als bomen, levenloos
Voelde niet, hoorde niet
Handa koud, oog leeg
Ymir, luister je?
Ze waren als bomen, levenloos
Ymir, waarom ben je stil?