Enrique Y Ana — Mi Amigo Felix songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi Amigo Felix" van Enrique Y Ana.
Songteksten
Esta maana me ha contado el gallo
Que el elefante le cont al castor
Que la culebra dijo a la piraa
Que esta maana est ms triste el sol.
Me ha dicho el pato que el diga al gato
Que el lobo dice que cont al ratn
Que la coneja dijo a la anaconda
Que esta maana est ms triste el sol.
Amigo Flix,
Cuando llegues al cielo,
Amigo Flix,
Hazme slo un favor:
Quiero ir contigo
A jugar un ratito
Con el osito
De la Osa Mayor.
Dicen las focas que les dijo el cuco
Que la ballena dijo al caracol
Que la gaviota coment al lagarto
Que esta maana est ms triste el sol.
Esta maana no ha comido el loro
Ni el hipoptamo que est en el zoo.
Le ha comentado la tortuga al cuervo
Que esta maana est ms triste el sol.
Amigo Flix,
Cuando llegues al cielo,
Amigo Flix,
Hazme slo un favor:
Quiero ir contigo
A jugar un ratito
Con el osito
De la Osa Mayor
Songtekstvertaling
Vanmorgen vertelde De Haan me
Laat de olifant het de Bever vertellen
Dat de slang tegen de piraa zei
De zon is triester vanmorgen.
De eend zei dat ik het de kat moest vertellen.
Dat de Wolf zegt dat ik tegen de ratn
Dat het konijn zei tegen de anaconda
De zon is triester vanmorgen.
Vriend Flix,
Als je in de hemel bent,
Vriend Flix,
Doe me een plezier.:
Ik wil met je mee.
Laten we een beetje spelen.
Met de beer
De Grote Beer.
Ze zeggen dat de zeehonden de koekoek het hen verteld hebben.
Dat de walvis tegen de slak zei
Laat de meeuw commentaar geven op de hagedis
De zon is triester vanmorgen.
Hij heeft de papegaai vanmorgen niet opgegeten.
De nijlpaard ook niet.
Heeft de schildpad commentaar gegeven op de raaf?
De zon is triester vanmorgen.
Vriend Flix,
Als je in de hemel bent,
Vriend Flix,
Doe me een plezier.:
Ik wil met je mee.
Laten we een beetje spelen.
Met de beer
Van de Grote Beer