Enrique Guzmán — Anoche No Dormí songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anoche No Dormí" van Enrique Guzmán.
Songteksten
Another sleepless night,
I sit alone and cry,
Twilight time 'til dawn,
Memories linger on,
Since we said goodbye.
Throughout that sleepless night,
No matter what I do,
You’re always on my mind,
And though you’re gone I find,
I’m still in love with you.
Shadows fall, and I recall,
The love that you once had for me.
Miss you so, when lights are low,
I think of things that use to be.
You’re always in my heart,
Although you’re out of sight,
Lonely teardrops burn,
As I toss and turn,
Another sleepless night.
Although you’re out of sight,
Lonely teardrops burn,
As I toss and turn,
Another sleepless night.
Songtekstvertaling
Weer een slapeloze nacht,
Ik zit alleen en huil,
Schemertijd tot zonsopgang,
Herinneringen blijven hangen,
Sinds we afscheid hebben genomen.
Gedurende die slapeloze nacht,
Wat ik ook doe,
Je bent altijd in mijn gedachten,
En hoewel je weg bent, vind ik,
Ik ben nog steeds verliefd op je.
Schaduwen vallen, en ik herinner me,
De liefde die je ooit voor me had.
Ik mis je zo, als de lichten laag zijn,
Ik denk aan dingen die vroeger waren.
Je bent altijd in mijn hart,
Hoewel je uit het zicht bent,
Eenzame tranen branden,
Als ik gooi en draai,
Weer een slapeloze nacht.
Hoewel je uit het zicht bent,
Eenzame tranen branden,
Als ik gooi en draai,
Weer een slapeloze nacht.