Enrico Musiani — Madonnina Dai Riccioli D'Oro songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Madonnina Dai Riccioli D'Oro" van Enrico Musiani.

Songteksten

la scolpita in un tronco d’abete un bel pastorello
da l’altare di quella chiesetta che guarda la valle
poi qualcuno colori e pannello lan dipitturata
ora il simbolo d’ogni viandante che passa di la
Madonnina dai riccioli d’oro
stai pregando su dimmi per chi?
per quel uomo che suda in un campo
per la donna che soffre da tempo
tu d’estate sei li sotto il sole e l’inverno tra il gelo e la neve
al tepore della primavere, circondata di fiori sei tu…
filo diretto col paradiso, dona hai malati un conforto e un sorriso,
prega tuo figlio digli che noi siamo cristiani e siam figli tuoi
son passato un mattino d’autunno sul verde sentiero, la madonna dai riccioli
d’oro non c’era, mistero
nella nicchia deserta mancava quel dolce tesoro e un viandante che passa
d’avanti pregare piu non puo.
madonina dai riccioli d’oro, stai pregando su dimmi per chi?
per quel uomo che suda in un campo
per la donna che soffre da tempo per la donna che soffre da tempo
tu d’estate sei li sotto il sole e l’inverno tra il gelo e la neve
al tepore della primavere, circondata di fiori sei tu…
filo diretto col paradiso, dona hai malati un conforto e un sorriso,
prega tuo figlio digli che noi siamo cristiani e siam figli tuoi
pastorello e pittore d’un tempo c'è urgente bisogno di voi, la madonna dai
riccioli d’oro, ritornate a fare per noi,
filo diretto col paradiso, dona hai malati un conforto e un sorriso,
prega tuo figlio digli che noi siamo cristiani e siam figli tuoi,
siamo cristiani e siam figli tuoi

Songtekstvertaling

de gekerfde in een DENNENSTAM een mooie herderskind
van het altaar van dat kerkje dat neerkijkt op de vallei
dan iemand kleuren en dipainted lan Paneel
nu het symbool van elke reiziger die langs de
Madonnina uit golden curls
bid je om mij te vertellen voor wie?
voor die man die zweet in een veld
voor de vrouw die lijdt voor een lange tijd
u bent er in de zomer onder de zon en de winter tussen vorst en sneeuw
in de warmte van de lente, omringd door bloemen bent u…
directe draad met het paradijs, geef je ziek een troost en een glimlach,
bid tot je zoon dat we christenen zijn en dat we je kinderen zijn.
Ik bracht een herfstmorgen door op het groene pad, Onze-Lieve-Vrouw met krullen
er was geen goud, mysterie
in de verlaten niche ontbrak die schat en een reiziger die voorbij kwam.
hij kan niet meer bidden.
Madonna met de gouden krullen, bid je voor wie?
voor die man die zweet in een veld
voor de vrouw die lijdt voor een lange tijd voor de vrouw die lijdt voor een lange tijd
u bent er in de zomer onder de zon en de winter tussen vorst en sneeuw
in de warmte van de lente, omringd door bloemen bent u…
directe draad met het paradijs, geef je ziek een troost en een glimlach,
bid tot je zoon dat we christenen zijn en dat we je kinderen zijn.
pastorello en schilder van een tijd er is een dringende behoefte voor u, de Madonna dai
gouden krullen, kom terug om voor ons te doen.,
directe draad met het paradijs, geef je ziek een troost en een glimlach,
bid tot je zoon dat we christenen zijn en dat we je kinderen zijn.,
Wij zijn Christenen en wij zijn uw kinderen