End Amen — Prisons of Posterity songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Prisons of Posterity" van End Amen.

Songteksten

Silence in the desert of forgotten civilizations
The ground is stained with blood
The only testimony of the past
Memories you’ve got melt away in the sand
No hope just the expanse of nothingness
Hear!
There’s someone in the silence
Their screams are at the end of the horizon
Damned, they do penance fo the history
In the prisons of posterity
One day they will march under red skies
Nomads on the hunt for the promised paradise
When the walls are wounded from internal pain
The instincts will be stronger than a morbid brain
And there’s feelings inside
But there’s life outside
Hear!
There’s someone in the silence
Their screams are at the end of the horizon
Damned, they do penance for the history
In the prisons of posterity
(solo: Uwe)
Hear!
There’s someone in the silence
Their screams are at the end of the horizon
Damned, they do penance fo the history
In the prisons of posterity

Songtekstvertaling

Stilte in de woestijn van vergeten beschavingen
De grond is bevlekt met bloed.
De enige getuigenis van het verleden
Herinneringen die je wegsmelt in het zand
Geen hoop alleen de uitgestrektheid van het niets
Hoor!
Er is iemand in de stilte.
Hun geschreeuw is aan het eind van de horizon.
Verdomme, ze boeten voor de geschiedenis.
In de gevangenissen van het nageslacht
Op een dag zullen ze onder de rode hemel marcheren.
Nomaden op jacht naar het beloofde paradijs
Als de muren gewond raken door interne pijn
De instincten zullen sterker zijn dan een morbide brein.
En er zitten gevoelens in.
Maar er is leven buiten
Hoor!
Er is iemand in de stilte.
Hun geschreeuw is aan het eind van de horizon.
Verdomme, ze boeten voor de geschiedenis.
In de gevangenissen van het nageslacht
(solo: Uwe)
Hoor!
Er is iemand in de stilte.
Hun geschreeuw is aan het eind van de horizon.
Verdomme, ze boeten voor de geschiedenis.
In de gevangenissen van het nageslacht