En Vogue — Part Of Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Part Of Me" van En Vogue.
Songteksten
Rain, such a simple thang
Every drop, a different stop
But they all come from the same
God is the cloud
And we are the rain
That’s why I sometimes feel
That somehow we are the same
Whenever I lay my head to sleep
There’s a strong thought that keeps haunting my mind
Careless whispers of a nation
That somehow was caught trapped in the dark
And nowhere to go
I know my thoughts are tellin' me Gotta be a part of me
I can feel it Gotta be a part of me In my heart, in my soul
Gotta be a part of me The world must be callin' me And my world comes from within
Life has no guarantees
That you’ll keep what you have
Even though you’re blessed with then
That’s why I’m feeling
Some fear for the world
With all the grief and misery
How much real time is there
The sooner I take more responsibilities
I can truly say
I am grateful for my world
The irony of tryin' to do the right thing
Is whatever you do, some will undo
And sometimes destroy
And there’s someone still left in darkness
And you say
The world is what we make it What we see today
Are the results of the mistakes they made yesterday
And what we see tomorrow
Will be the results of what we do today
It’s a shame that peace and respect
Has been replaced with money and power
The children, they are the futures
So teach them how to love themselves
And they will love others
Don’t you see, love — that’s the key
Songtekstvertaling
Regen, zo ' n simpel ding.
Elke druppel, een andere stop
Maar ze komen allemaal van hetzelfde
God is de wolk
En wij zijn de regen
Dat is waarom ik soms voel
Dat we op een of andere manier hetzelfde zijn
Als ik mijn hoofd in slaap leg
Er is een sterke gedachte die in mijn gedachten blijft spoken.
Onachtzaam gefluister over een volk
Dat hij gevangen zat in het donker.
En je kunt nergens heen.
Ik weet dat mijn gedachten zeggen dat ik een deel van mezelf moet zijn.
Ik voel dat het een deel van mij moet zijn In mijn hart, in mijn ziel
Moet een deel van mij zijn de wereld moet me roepen en mijn wereld komt van binnenuit
Het leven heeft geen garanties
Dat je houdt wat je hebt.
Ook al ben je dan gezegend
Daarom voel ik me ...
Sommigen vrezen voor de wereld
Met al het verdriet en de ellende
Hoeveel realtime is er?
Hoe eerder ik meer verantwoordelijkheden neem.
Ik kan echt zeggen
Ik ben dankbaar voor mijn wereld
De ironie van het proberen het juiste te doen
Is wat je ook doet, sommigen zullen het ongedaan maken
En soms vernietigen
En er is nog iemand in het donker.
En jij zegt:
De wereld is wat we ervan maken wat we vandaag zien.
Zijn de resultaten van de fouten die ze gisteren hebben gemaakt
En wat we morgen zien
Zal het resultaat zijn van wat we vandaag doen
Het is een schande dat vrede en respect
Is vervangen door geld en macht
De kinderen, zij zijn de toekomst
Leer ze dan van zichzelf te houden.
En ze zullen van anderen houden.
Dat is de sleutel.