Emma Wallace — Bathsheba's Psalm songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bathsheba's Psalm" van Emma Wallace.

Songteksten

I know that I’m a woman
And I’m supposed to care about my heart
But how can I care about my heart
When you are a work of art?
Cause, oh, I want you badly
And, oh, I want your lips on mine
And, oh, I want you to touch me
Who cares if our love won’t transcend all time?
I know I should be romantic
And wax poetic about the ocean and shore
But I don’t want any of your poetry
Go send Uriah out to the war
Cause, oh, I want you badly
And, oh, I want your lips on mine
And, oh, I want you to touch me
Who cares if our love won’t transcend all time?
So, kiss me just one more time and tell me I’m on your mind
Though I know your love’s on loan just act like I am your own
One day I might go sentimental
And want to follow you all of your life
But right now I don’t care where you go
Just as long as you drive me
Cause, oh, I want you badly
And, oh, I want your lips on mine
And, oh, I want you to touch me
Who cares if our love won’t transcend all time?
Cause, oh, I want you badly
And, oh, I want your lips on mine
And, oh, I want you to touch me
Who cares if our love won’t transcend all time?

Songtekstvertaling

Ik weet dat ik een vrouw ben.
En ik moet om mijn hart geven.
Maar hoe kan ik om mijn hart geven?
Als je een kunstwerk bent?
Want, oh, Ik wil je heel graag.
En Ik wil jouw lippen op de mijne.
En, oh, Ik wil dat je me aanraakt
Wat maakt het uit dat onze liefde niet de hele tijd overstijgt?
Ik weet dat ik Romantisch moet zijn.
En was poëtisch over de oceaan en de kust
Maar Ik wil jouw poëzie niet.
Stuur Uria naar de oorlog.
Want, oh, Ik wil je heel graag.
En Ik wil jouw lippen op de mijne.
En, oh, Ik wil dat je me aanraakt
Wat maakt het uit dat onze liefde niet de hele tijd overstijgt?
Kus me nog één keer en zeg me dat ik aan je denk.
Hoewel ik weet dat je liefde te leen is, doe dan alsof ik van jou ben.
Op een dag word ik misschien sentimenteel.
En je hele leven willen volgen
Maar op dit moment kan het me niet schelen waar je heen gaat.
Zolang je me maar brengt.
Want, oh, Ik wil je heel graag.
En Ik wil jouw lippen op de mijne.
En, oh, Ik wil dat je me aanraakt
Wat maakt het uit dat onze liefde niet de hele tijd overstijgt?
Want, oh, Ik wil je heel graag.
En Ik wil jouw lippen op de mijne.
En, oh, Ik wil dat je me aanraakt
Wat maakt het uit dat onze liefde niet de hele tijd overstijgt?