Emma Marrone — Sarò Libera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sarò Libera" van Emma Marrone.
Songteksten
E mentre scendono lacrime
E sento freddo senza averti qui
E poi mi sento un po' strana e mi trema la mano
Mi manca l’aria se tu non sei qui
E pensandoci bene sai
Questa canzone mi parla di te
E come emozione mi stringe le vene
E ferma il sangue e sai perché?
Era bello mentre i nostri occhi piano si seguivano
Quasi intimiditi dallo specchio che temevano
Era dolce il modo in cui piangevi quella sera
Ti avrei stretto forte forte e sai che non si poteva
E sarò libera di poterti dire
E sarò sempre amore magico
Sarà poter volare senza mai cadere
E prenderti per mano e convincerti a soffrire
Perché ogni cosa bella ti fa sempre stare male
E poi baciarti ogni notte
Proprio come le zanzare
E cercare le tue mani sempre
Quando nasce il sole
E dimostrarti che per niente al mondo ti farei soffrire
Perché tu sei cosa bella e non meriti del male
Ed è bello che ora i nostri occhi sembra che si cercano
Non han più paura dello specchio che temevano
Eri dolce la prima sera in macchina al parcheggio
E ti ho stretto forte forte ed è lì che si poteva
E sarò libera di poterti dire
E sarà sempre amore magico
Sarà poter volare senza mai cadere
E prenderti per mano
E convincerti a soffrire
Perché ogni cosa bella ti fa sempre stare male
E poi baciarti ogni notte
Proprio come le zanzare
E cercare le tue mani sempre
Quando nasce il sole
E dimostrarti che per niente al mondo
Ti farei soffrire
Perché sei cosa bella
E non meriti del male
E poi baciarti ogni notte
Proprio come le zanzare
E cercare le tue mani sempre
Quando nasce il sole
E dimostrarti che per niente al mondo
Ti farei soffrire
Perché sei cosa bella
E non meriti del male
Ed è bello che ora i nostri occhi quasi si somigliano
Non han più paura dello specchio che vedevano
Eri dolce mentre mi baciavi ieri sera
Io ti tengo stretto forte
Lo farò una vita intera
Songtekstvertaling
And as tears come down
En ik heb het koud zonder jou.
En dan voel ik me een beetje raar en mijn hand trilt
Ik mis de lucht als je er niet bent.
En bij nader inzien, Weet je
Dit lied vertelt me over jou
En hoe emotie mijn aderen strakt
En stop het bloed, en weet je waarom?
Het was mooi als onze ogen elkaar langzaam volgden.
Bijna geïntimideerd door de spiegel waar ze bang voor waren.
Het was lief zoals je die nacht huilde.
Ik zou je stevig vastgehouden hebben en je weet dat je dat niet kon.
En ik ben vrij om het je te vertellen.
En Ik zal altijd magische liefde zijn
Zal in staat zijn om te vliegen zonder ooit te vallen
En je bij de hand nemen en je overtuigen om te lijden
Want elk mooi ding maakt je altijd ziek.
En dan kus je elke nacht
Net als muggen.
En zoek altijd naar je handen
Wanneer de zon opkomt
En laat je zien dat ik je voor niets zou laten lijden.
Omdat je mooi bent en je verdient geen kwaad.
En het is leuk dat nu onze ogen lijken te kijken
Ze zijn niet meer bang voor de spiegel waar ze bang voor waren.
Je was lief de eerste nacht in de auto op de parkeerplaats.
En ik hield je stevig vast en dat is waar je kon
En ik ben vrij om het je te vertellen.
En het zal altijd magische liefde zijn
Zal in staat zijn om te vliegen zonder ooit te vallen
En pak je hand.
En je overtuigen om te lijden
Want elk mooi ding maakt je altijd ziek.
En dan kus je elke nacht
Net als muggen.
En zoek altijd naar je handen
Wanneer de zon opkomt
En je bewijzen dat voor niets in de wereld
Ik zou je laten lijden.
Omdat je mooi bent.
En je verdient het kwaad niet.
En dan kus je elke nacht
Net als muggen.
En zoek altijd naar je handen
Wanneer de zon opkomt
En je bewijzen dat voor niets in de wereld
Ik zou je laten lijden.
Omdat je mooi bent.
En je verdient het kwaad niet.
En het is fijn dat onze ogen nu bijna op elkaar lijken.
Ze zijn niet meer bang voor de spiegel die ze zagen.
Je was lief toen je me kuste gisteravond.
Ik hou je stevig vast.
Ik zal het een leven lang doen.