Emma Marrone — Con Le Nuvole songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Con Le Nuvole" van Emma Marrone.

Songteksten

Mi sembra sia passato poco tempo
Il mio orologio è fermo e non so da quanto
E non comprendo ciò che hai appena detto
Mi sembra sia passato poco tempo
Il mio orologio è fermo e non so da quanto
E non comprendo ciò che hai appena detto
E tu non ti ripeti più
E adesso sembra tutto assai diverso o
Forse tolto il trucco dal tuo volto
Eppure ti ho parlato molto spesso
E non ti riconosco più
E tutto cambia e cambierà
Danzerò di notte con le nuvole
Sfiderò la sorte senza piangere
Come se fosse pioggia, come se fosse aria
Per rendere la vita
Più semplice di quel che è
Danzerò di notte con le nuvole
Bacerò la sorte senza piangere
Come se fosse pioggia, come se fosse aria
Per rendere la vita più complice
Per me e per te
Mi sembra sia passato il nostro tempo
Le tue poesie, le foto in bianco e nero
E le parole scritte sopra un muro
Non le leggeremo più
E tutto cambia e cambierà
Danzerò di notte con le nuvole
Sfiderò la sorte senza piangere
Come se fosse pioggia, come se fosse aria
Per rendere la vita
Più semplice di quel che è
Danzerò di notte con le nuvole
Bacerò la sorte senza piangere
Come se fosse pioggia, come se fosse aria
Per rendere la vita più complice
Immagini di me e di te
Segnate dal tempo che
Passa e lascia tracce
Di sogni soffocati nella mente
Danzerò di notte con le nuvole
Sfiderò la sorte senza piangere
Come se fosse pioggia, come se fosse aria
Per rendere la vita
Più semplice di quel che è
Danzerò di notte con le nuvole
Bacerò la sorte senza piangere
Come se fosse pioggia, come se fosse aria
Per rendere la vita più complice
Per me e per te
Per me e per te

Songtekstvertaling

Ik denk dat het al een tijdje geleden is.
Mijn horloge is nog steeds en ik weet niet hoe lang.
En ik begrijp niet wat je net zei.
Ik denk dat het al een tijdje geleden is.
Mijn horloge is nog steeds en ik weet niet hoe lang.
En ik begrijp niet wat je net zei.
En je herhaalt jezelf nooit meer.
En nu ziet alles er heel anders uit.
Misschien heeft hij de make-up van je gezicht verwijderd.
En toch sprak ik je heel vaak.
En ik herken je niet meer.
En alles verandert en zal veranderen
Ik Dans ' s nachts met de wolken
Ik zal het lot trotseren zonder te huilen.
Alsof het regen Is, alsof het lucht is.
Om het leven te maken
Eenvoudiger dan het is
Ik Dans ' s nachts met de wolken
Ik kus het lot zonder te huilen.
Alsof het regen Is, alsof het lucht is.
Om het leven ingewikkelder te maken
Voor mij en voor jou.
Het lijkt mij dat onze tijd voorbij is.
Uw gedichten, zwart-wit foto ' s
En de woorden geschreven over een muur
We zullen ze nooit meer lezen.
En alles verandert en zal veranderen
Ik Dans ' s nachts met de wolken
Ik zal het lot trotseren zonder te huilen.
Alsof het regen Is, alsof het lucht is.
Om het leven te maken
Eenvoudiger dan het is
Ik Dans ' s nachts met de wolken
Ik kus het lot zonder te huilen.
Alsof het regen Is, alsof het lucht is.
Om het leven ingewikkelder te maken
Beelden van jou en mij
Gemarkeerd door de tijd dat
Passeert en laat sporen achter
Van dromen verstikt in de geest
Ik Dans ' s nachts met de wolken
Ik zal het lot trotseren zonder te huilen.
Alsof het regen Is, alsof het lucht is.
Om het leven te maken
Eenvoudiger dan het is
Ik Dans ' s nachts met de wolken
Ik kus het lot zonder te huilen.
Alsof het regen Is, alsof het lucht is.
Om het leven ingewikkelder te maken
Voor mij en voor jou.
Voor mij en voor jou.