Emma Andersson — Never Let You Go songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Let You Go" van Emma Andersson.

Songteksten

Here we are, lying naked in the rain
With a love so strong, so impossible to tame
I fall asleep, knowing you’ll be there when I wake
Right beside me, even though I had made mistakes
We live and we learn, we cry and get burned
No one can do us harm when we’re in each other’s arms
I’ll never let you go, I won’t lie, I won’t cheat by your side
I’ll never let you go, I’m on fire, my heart beats, I’m alive
Every moment with you, all the times we’ve been through
I’ll never let you go, I’ll be right by your side
Sitting here with the rain in my face
I think of you, baby, in so many ways
How you move me with the little things you do
When the darkness surrounds me, you’re still the one that I run to
We live and we learn, we toss and we turn
No one can do us harm when we’re in each other’s arms
I’ll never let you go, I won’t lie, I won’t cheat by your side
I’ll never let you go, I’m on fire, my heart beats, I’m alive
Every moment with you, all the times we’ve been through
I’ll never let you go, I am right by your side
Oh, I’m always gonna fight for love, it’s just another miracle
But I’m so beautiful, I am the one
I’ve been looking at every moment with you
I beg for this to last eternally
I am looking at all of the times we’ve been through
I’ll never let you go
I’ll never let you go, I won’t lie, I won’t cheat by your side
I’ll never let you go, I’m on fire, my heart beats, I’m alive
Every moment with you, all the times we’ve been through
I’ll never let you go, I am right by your side
I’ll never let you go, I won’t lie, I won’t cheat by your side
I’ll never let you go, I’m on fire, my heart beats, I’m alive
Every moment with you, all the times we’ve been through
I’ll never let you go, I am right by your side
I’ll never let you go, I am right by your side

Songtekstvertaling

Hier zijn we dan, naakt liggend in de regen
Met een liefde zo sterk, zo onmogelijk te temmen
Ik val in slaap, wetende dat je er bent als ik wakker word.
Naast me, ook al had ik fouten gemaakt.
We leven en we leren, we huilen en verbranden
Niemand kan ons kwaad doen als we in elkaars armen liggen.
Ik zal je nooit laten gaan, Ik zal niet liegen, Ik zal niet bedriegen aan je zijde
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta in brand, mijn hart klopt, Ik leef
Elk moment met jou, alle keren dat we hebben meegemaakt
Ik zal je nooit laten gaan, Ik zal aan je zijde staan.
Hier zitten met de regen in mijn gezicht
Ik denk op zoveel manieren aan je.
Hoe je me beweegt met de kleine dingen die je doet
Als de duisternis me omringt, ren ik nog steeds naar jou toe.
We leven en we leren, we gooien en we draaien
Niemand kan ons kwaad doen als we in elkaars armen liggen.
Ik zal je nooit laten gaan, Ik zal niet liegen, Ik zal niet bedriegen aan je zijde
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta in brand, mijn hart klopt, Ik leef
Elk moment met jou, alle keren dat we hebben meegemaakt
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta aan je zijde.
Oh, Ik zal altijd vechten voor de liefde, het is gewoon een wonder
Maar ik ben zo mooi, Ik ben degene
Ik heb naar elk moment met jou gekeken.
Ik smeek om dit eeuwig te laten duren.
Ik kijk naar alle keren dat we hebben meegemaakt.
Ik zal je nooit laten gaan.
Ik zal je nooit laten gaan, Ik zal niet liegen, Ik zal niet bedriegen aan je zijde
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta in brand, mijn hart klopt, Ik leef
Elk moment met jou, alle keren dat we hebben meegemaakt
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta aan je zijde.
Ik zal je nooit laten gaan, Ik zal niet liegen, Ik zal niet bedriegen aan je zijde
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta in brand, mijn hart klopt, Ik leef
Elk moment met jou, alle keren dat we hebben meegemaakt
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta aan je zijde.
Ik zal je nooit laten gaan, Ik sta aan je zijde.