Emm Gryner — Die Evergreen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Die Evergreen" van Emm Gryner.
Songteksten
You picked a sound time to roll when we’re near the gold
How these confused trees need cold
Did you not think my skin might sink
Like Lily Parsons so far down
Nobody hears what’s left of her
You’re the Blank Joy, the decoy
I’ve loved to no return
But if you had a word
You might wanna say what you mean
Or die evergreen
Still fighting the great unseen
Well you’re here at the throne of every show
Your Rilkean heart should know
I went all in died for your sins
The greatest loves fall so far down
Nobody hears what’s left of them
You’re the church bells, the gun shell
I’ve loved to no return
But if you had a word
You might wanna say what you mean
Or die evergreen
Still fighting the great unseen
Die evergreen
And you go with a part of me When you die evergreen
You might wanna say what you mean.
Die for free
The greatest loves fall so far down
But if they go I don’t know how
You’re the Blank Joy, the decoy of love love love but
You might wanna say what you mean
Or die evergreen
Still fighting the great unseen
Die evergreen
And you go with a part of me When you die evergreen
You might wanna say what you mean.
Die Evergreen
And you go with a part of me When you die evergreen
You might want to say what you mean
When you die evergreen
You’ll take me.
Songtekstvertaling
Je koos een goede tijd om te rollen als we in de buurt van het goud
Hoe deze verwarde bomen koud nodig hebben
Dacht je niet dat mijn huid zou zinken?
Zoals Lily Parsons zo diep van binnen
Niemand hoort wat er van haar over is.
Jij bent de lege vreugde, de afleiding.
Ik hield van geen terugkeer
Maar als je een woord had
Je zou kunnen zeggen wat je bedoelt.
Of die evergreen
Nog steeds vechtend tegen de grote ongeziene
Je bent hier op de troon van elke show.
Je Rilkean hart moet het weten.
Ik ben voor je zonden gestorven.
The greatest loves fall so far down
Niemand hoort wat er van hen over is.
Jij bent de kerkklokken, de vuurpijl
Ik hield van geen terugkeer
Maar als je een woord had
Je zou kunnen zeggen wat je bedoelt.
Of die evergreen
Nog steeds vechtend tegen de grote ongeziene
Die evergreen
En je gaat met een deel van mij als je evergreen sterft.
Je zou kunnen zeggen wat je bedoelt.
Sterf voor niets.
The greatest loves fall so far down
Maar als ze gaan, Weet ik niet hoe.
Jij bent de lege vreugde, de afleiding van liefde liefde liefde maar
Je zou kunnen zeggen wat je bedoelt.
Of die evergreen
Nog steeds vechtend tegen de grote ongeziene
Die evergreen
En je gaat met een deel van mij als je evergreen sterft.
Je zou kunnen zeggen wat je bedoelt.
Die Evergreen
En je gaat met een deel van mij als je evergreen sterft.
Je zou kunnen zeggen wat je bedoelt.
Als je evergreen sterft
Je neemt me mee.