Emily Lacy — Don't Be Upset songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Be Upset" van Emily Lacy.

Songteksten

I took my darling out to the aquarium
sea creatures stared at us and we stared back at them
my baby freaked when she peeked at that 8-legged blob with a beak
she was too scared to speak
i said don’t be upset it’s only an octopus
don’t bother it and i’m sure it won’t bother us please don’t be upset my darling, please don’t get upset
my baby came riding to meet me one time
on the crowed last car of the downtown-bound 9
she was brave but she caved
when the train was delayed
it was just the last straw in her hard busy day
i said don’t get upset 'cuz it’s not a catastrophe
nothing will happen and soon you’ll be back with me please don’t be upset my darling, please don’t be upset
my gal’s got a headhache, her ankle is hurting too
boots she bought gave her a rash & her winsdom tooth
is coming in and it’s damp out and she’s having cramps and she’s so mad at me cuz i didn’t shave
i said don’t be upset i know you’re feeling sensitive
i’ll try to be kinder and be more attentive
please don’t be upset my darling please don’t get upset
darling i said, i’m gonna be 27 soon
i’ve only got rejection letters and a sense of impending doom
i think it’s too late for me all the comic companies hate me and i try but it’s always the same
i guess my art is just lame and it’s strange but still somehow i’m
always not suiting their needs at this time
and she said… don't be upset,
you know that you’re wonderful
just keep on trying …(actually what she really said was)
all you ever wanna talk about is your self and your comic books and your album
and your tour
and everytime i see your friends they just ask me where you are again and it hurts
it makes me feel like dirt
i’m just gonna write where you are on my shirt
and i said don’t be upset, don’t be in a bad mood
let’s just go to a show and hang out and feel good
come on please don’t be upset my darling, please don’t be upset,
i’ll do anything baby, just don’t be upset.

Songtekstvertaling

Ik nam mijn schat mee naar het aquarium.
Zeewezens staarden naar ons en we staarden terug naar hen.
mijn baby flipte toen ze gluurde naar die 8-benige klojo met een snavel.
ze was te bang om te praten.
wees niet boos, het is maar een octopus.
doe geen moeite en ik weet zeker dat het ons niet zal storen. maak je niet druk, schat.
mijn baby kwam een keer rijden om me te ontmoeten
op de kraaide laatste auto van de downtown-bound 9
ze was dapper, maar ze gaf toe.
toen de trein werd vertraagd
het was de laatste druppel in haar drukke dag.
maak je niet druk, het is geen ramp.
er zal niets gebeuren en binnenkort ben je weer bij me. wees alsjeblieft niet boos, lieverd.
mijn meisje heeft hoofdpijn, haar enkel doet ook pijn.
laarzen die ze kocht gaf haar een uitslag & haar Windom tand
ze komt binnen en het is vochtig en ze heeft krampen en ze is zo boos op me omdat ik me niet geschoren heb.
ik zei, Wees niet boos. ik weet dat je je gevoelig voelt.
Ik zal proberen aardiger en attenter te zijn.
maak je niet druk, schat. maak je niet druk.
schat ik zei, ik word binnenkort 27
ik heb alleen afwijzingsbrieven en een gevoel van onheil.
ik denk dat het te laat is voor mij alle stripbedrijven haten me en ik probeer het maar het is altijd hetzelfde
ik denk dat mijn kunst gewoon saai is en het is vreemd maar toch ben ik
altijd niet voldoen aan hun behoeften op dit moment
en ze zei... Wees niet boos.,
je weet dat je geweldig bent.
blijf proberen ...)
het enige waar je ooit over wilt praten is je zelf en je stripboeken en je album.
en uw rondleiding
en elke keer als ik je vrienden zie, vragen ze me weer waar je bent en het doet pijn.
het laat me voelen als vuil.
ik ga gewoon schrijven waar je op mijn shirt staat.
en ik zei, Wees niet boos, wees niet in een slechte bui.
laten we gewoon naar een show gaan en wat rondhangen en ons goed voelen.
maak je niet druk, schat.,
ik doe alles, maar wees niet boos.