Emilie-Claire Barlow — Des croissants de soleil songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Des croissants de soleil" van Emilie-Claire Barlow.

Songteksten

Toi qui me quittes avec la levée du jour
Et qui me laisses dans l’espoir d’un retour
Pourquoi ne pas faire durer ce matin
Jusqu'à demain?
Je t’offrirai
Des croissants de soleil pour déjeuner
À la saveur de miel et de rosée
Sur un plateau de draps et d’oreillers
Qui fait rêver
J’inventerai
Des recettes de bonheur à volonté
Sur une musique venue d’un ciel de mai
Que tu ne voudras plus jamais quitter
Sans regretter
Puis nous dînerons de paroles et de rêves
Nous goûterons à l’amour et l’eau fraîche
Et puis quand viendra le nouveau matin
On sera si bien
Je t’offrirai
Des croissants de soleil pour déjeuner
À la saveur de miel et de rosée
Sur un plateau de draps et d’oreillers
Qui fait rêver
J’inventerai
Des recettes de bonheur à volonté
Sur une musique venue d’un ciel de mai
Que tu ne voudras plus jamais quitter
Sans regretter
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la
La la la la

Songtekstvertaling

Jullie die mij verlaten met de opkomst van de dag
En dat laat me in de hoop op een terugkeer
Waarom maak je het vanmorgen niet lang?
Tot morgen?
Ik bied je
Sun croissants als lunch
Met de smaak van honing en dauw
Op een schaal van lakens en kussens
Wie laat je dromen
Ik verzin het wel.
Recepten van geluk naar believen
Op een muziek uit de hemel van mei
Dat je nooit meer weg wilt.
Zonder spijt
Dan zullen we dineren op woorden en dromen
We zullen liefde en zoet water proeven
En wanneer komt de nieuwe ochtend
We zullen zo goed zijn.
Ik bied je
Sun croissants als lunch
Met de smaak van honing en dauw
Op een schaal van lakens en kussens
Wie laat je dromen
Ik verzin het wel.
Recepten van geluk naar believen
Op een muziek uit de hemel van mei
Dat je nooit meer weg wilt.
Zonder spijt
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la
La la la la
La la la la