ELVIS JACKSON — Breaking the Silence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Breaking the Silence" van ELVIS JACKSON.

Songteksten

Do you feel me I think you don’t
Because if you would you would let me know
You just play the way i don’t
Do I hate you think I don’t
Because if I wouldn’t let you know
I just play the way you don’t
Won’t make no conversation if that’s your will
I won’t play no science fiction against the real
But will we ever start this conversation
Will we ever find the reason
Will we ever start this conversation
Will we ever find the reason
There must be another way out
Some other way to forget all about
There must be another way out
Won’t make this conversation if that’s your will
I won’t play no science fiction agaionst the real
Will we ever start this conversation
Will we ever find the reason
Will we ever start this conversation
Will we ever find the reason
You said you want some time alone
You want some time alone
To search for silence, your redemption
I see colors in your eyes
I see colors in your eyes
It’s just too hard for us to realize
But will we ever start this conversation
Will we ever find the reason
Will we ever start this conversation
Will we ever find the reason
Will we start this conversation
To set us free from the isolation

Songtekstvertaling

Voel je me? Ik denk van niet.
Want als je het zou willen laten weten
Je speelt gewoon zoals ik dat niet doe.
Denk je dat ik dat niet haat?
Want als ik het je niet zou laten weten
Ik speel gewoon zoals jij dat niet doet.
Zal geen gesprek voeren als dat je wil is.
Ik speel geen sciencefiction tegen de echte
Maar zullen we dit gesprek ooit beginnen?
Zullen we ooit de reden vinden
Zullen we dit gesprek ooit beginnen?
Zullen we ooit de reden vinden
Er moet een andere uitweg zijn.
Een andere manier om alles te vergeten.
Er moet een andere uitweg zijn.
Ik zal dit gesprek niet voeren als dat je wil is.
Ik speel geen sciencefiction agaionst de echte
Zullen we dit gesprek ooit beginnen?
Zullen we ooit de reden vinden
Zullen we dit gesprek ooit beginnen?
Zullen we ooit de reden vinden
Je zei dat je wat tijd alleen wilde.
Wil je even alleen zijn?
Om te zoeken naar stilte, uw verlossing
Ik zie kleuren in je ogen.
Ik zie kleuren in je ogen.
Het is gewoon te moeilijk voor ons om te beseffen
Maar zullen we dit gesprek ooit beginnen?
Zullen we ooit de reden vinden
Zullen we dit gesprek ooit beginnen?
Zullen we ooit de reden vinden
Zullen we dit gesprek beginnen?
Om ons te bevrijden van de isolatie