Elvis Costello & The Attractions — Human Hands songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Human Hands" van Elvis Costello & The Attractions.
Songteksten
I’ve been talking to the wall and it’s been answering me Oh darling how I miss you
I’m just the mere shadow of my former selfishness
I crave the silhouette of your kiss
With only the blue light of the TV on Lip reading threats and false alarms
There’s a boy somewhere holding hands with himself
And a girl in a window on the Reeper Bahn
Whenever I put my foot in my mouth and you begin to doubt
That it’s you that I’m dreaming about
Do I have to draw you a diagram?
All I ever want is just to fall into your human hands
With the kings and queens of the dance hall craze
Checkmate in three moves in your heyday
But the girls don’t listen to your line anymore
Now you’re part of someone else
On the factory floor and you still say «Wheres the action?»
Now you manufacture happiness
And get sold on the cheap for someone’s satisfaction
All you toy soldiers and scaremongers
Are you living in this world sometimes I wonder
In between saying you’ve seen too much and saying you’ve seen it all before
Tighter and tighter I hold you tightly
You know I love you more than slightly
Although I’ve never said it like this before
Songtekstvertaling
Ik heb tegen de muur gepraat en het heeft me geantwoord Oh schat hoe ik je mis
Ik ben slechts de schaduw van mijn vroegere egoïsme.
Ik hunker naar het silhouet van je kus
Met alleen het blauwe licht van de TV op liplezen bedreigingen en vals alarm
Er is ergens een jongen die hand in hand gaat met zichzelf.
En een meisje in een raam op de Reeper Bahn
Als ik mijn voet in mijn mond stop en je begint te twijfelen
Dat ik over jou droom
Moet ik een diagram tekenen?
Ik wil alleen maar in je menselijke handen vallen.
Met de koningen en koninginnen van de danszaal Rage
Schaakmat in drie zetten in je hoogtijdagen
Maar de meisjes luisteren niet meer naar je tekst.
Nu maak je deel uit van iemand anders.
Op de fabrieksvloer en je zegt nog steeds: "Waar is de actie?»
Nu maak je geluk.
En verkocht worden voor iemands tevredenheid.
Al jullie speelgoedsoldaten en bangeriken
Leef je in deze wereld soms vraag ik me af
Tussen het zeggen dat je te veel hebt gezien en zeggen dat je het allemaal al eerder hebt gezien.
Strakker en strakker ik hou je stevig vast
Je weet dat ik meer dan een beetje van je hou.
Al heb ik het nog nooit zo gezegd.