Els Pets — La mort em ve a buscar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La mort em ve a buscar" van Els Pets.
Songteksten
Déu meu què és tot aquest soroll
Aquest mestral m’està tornant boig
Sisplau apaga’m el llum
No vull pas ningú
Que em vegi aquí agonitzant
Què se n’ha fet de tots els amics
Crec que sóc l'únic que aguanta viu
Tots han acabat pagant
Un preu massa gran
Per intentar ser feliç
I ara el destí truca a la porta
Nena la mort em ve a buscar
Sisplau agafa’m ben fort
No em deixis amb ella a soles
Que la mort em ve a buscar
I ara que tot sembla haver acabat
No em sap cap greu haver-te estimat
Només em sento trist
De no poder seguir
Vivint sempre al teu costat
I no em parleu de «càstig diví»
Cap pecat mereix morir-se així
Apagant-me a poc a poc
Adonant-me de tot
Sentenciat en aquest llit
I ara el destí truca a la porta
Nena la mort em ve a buscar
Siusplau agafa’m ben fort
No em deixis amb ella a soles
Que la mort em ve a buscar
L’hivern a fora ja s’amaga
Ho noto en la tabior del llit
Però per mi no hi ha primavera
Ja no em queda cap fulla
Que em vulgui sortir
Songtekstvertaling
Mijn god, wat is al dat lawaai?
Deze mistral ik word gek
Apaga ben het licht
Ik wil niemand in de steek laten.
Je ziet me hier sterven.
Wat is er met alle vrienden gebeurd?
Ik denk dat ik de enige ben die in leven blijft.
Ze hebben allemaal betaald.
Een te grote prijs
Om gelukkig te zijn
En nu klopt het lot aan de deur
Meisje waar de dood naar op zoek is
Hou me alsjeblieft sterk.
Ik laat haar niet alleen.
Dat de dood komt zoeken
En nu alles voorbij lijkt te zijn
Ik weet niet waar je van hield.
Ik voel me verdrietig.
Niet langer in staat om door te gaan
Altijd aan je zijde leven
En ik spreek niet over "goddelijke straf»
Elke zonde verdient ook de dood.
Maak me langzaam los.
Realiseren van alles
Veroordeeld in dit bed
En nu klopt het lot aan de deur
Meisje waar de dood naar op zoek is
Hou me alsjeblieft sterk.
Ik laat haar niet alleen.
Dat de dood komt zoeken
De winter buiten verbergt zich al
Je voelt het in het tabblad van het bed
Maar voor mij is er geen lente
Omdat ik geen blad heb
Ik wil naar buiten.