Ella Fitzgerald — What You Want Wid Bess? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What You Want Wid Bess?" van Ella Fitzgerald.
Songteksten
BESS
Oh… What you want wid Bess?
She’s gettin' ole now;
Take a fine young gal
For to satisfy Crown.
Look at this chest
An' look at these arms you got.
You know how it always been with me,
These five years I been yo' woman,
You could kick me in the street,
Then when you wanted me back,
You could whistle, an' there I was
Back again, lickin' yo' hand.
There’s plenty better lookin' gal than Bess.
Can' you see, I’m with Porgy,
Now and forever
I am his woman, he would die without me.
Oh, Crown, won’t you let me go to my man, to my man.
He is a cripple an' needs my love, all my love.
What you want wid Bess? Oh, let me go to my man.. .
CROWN
What I wants wid other woman,
I gots a woman, yes,
An' dat is you, yes, dat is you, yes,
I need you now an' you’re mine jus' as long as I want you.
No cripple goin' take my woman from me.
You got a man tonight an' that is Crown, yes, Crown, yes
Crown.
You’re my woman, Bess, I’m tellin' you, now I’m your man.
(Pressing her very close)
BESS
What you want with Bess?
(Boat whistles)
Lemme go, Crown dat boat, it’s goin' wi out me!
CROWN
You ain’t goin' nowhere!
BESS
(Weakening)
Take yo' hands off me, I say, yo' hands, yo' hands, yo hands.
(Crown kisses her passionately)
CROWN
I knows you' ain' change — wid you and me it always be the
same. Git in dat thicket.
(Bess backs into woods; Crown follows.)
Songtekstvertaling
BESS
Wat wil je van wid Bess?
Ze krijgt ole nu.;
Neem een mooie jonge meid.
Om Kroon tevreden te stellen.
Kijk naar deze Borst.
Moet je die armen zien.
Je weet hoe het altijd met me is geweest.,
Deze vijf jaar ben ik je vrouw,
Je zou me op straat kunnen schoppen.,
Toen je me terug wilde.,
Je kon fluiten, en daar was ik.
Terug, lickin ' yo hand.
Er is een mooiere meid dan Bess.
Zie je, Ik ben met Porgy.,
Nu en voor altijd
Ik ben zijn vrouw, hij zou sterven zonder mij.
Oh, Crown, wil je me niet naar mijn man laten gaan, naar mijn man.
Hij is kreupel en heeft mijn liefde, al mijn liefde nodig.
Wat wil je van Bess? Laat me naar mijn man gaan.. .
KROON
Wat Ik wil met een andere vrouw,
Ik heb een vrouw, Ja.,
En dat ben jij, ja, dat ben jij, ja,
Ik heb je nu nodig en je bent van mij zolang ik je wil.
Geen kreupele die mijn vrouw van me afpakt.
Je hebt een man vanavond en dat is Crown, Ja, Crown, Ja
Kroon.
Je bent mijn vrouw, Bess, Ik zeg het je, nu ben ik je man.
(Druk op haar zeer dicht)
BESS
Wat wil je van Bess?
(Boot fluitjes)
Laat me gaan, Crown dat boot, het gaat me kapot maken!
KROON
Jij gaat nergens heen.
BESS
(Verzwakking)
Blijf met je handen van me af.
(Kroon kust haar hartstochtelijk)
KROON
Ik weet dat je veranderd bent.
dezelfde. Git in dat dicket.
(Bess keert terug in het bos; Kroon volgt.)