Ella Fitzgerald — A Foggy Day songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Foggy Day" van Ella Fitzgerald.

Songteksten

I was a stranger in the city
Out of town were the people I knew
I had that feeling of self-pity
What to do? What to do? What to do?
The outlook was decidedly blue
But as I walked through
The foggy streets alone
It turned out to be
The luckiest day I’ve known
A foggy day in London town
Had me low and had me down
I viewed the morning with much alarm
The British museum had lost it’s charm
How long I wondered could this thing last
But the age of miracles hadn’t past
Yes, for suddenly baby I saw you there
And through foggy London town
The sun was shining everywhere
A foggy day in London town
Had me low and had me down
I viewed the morning with alarm
The British museum had lost it’s charm
How long, how long I wondered could this thing last
But the age of miracles hadn’t past
For suddenly, I saw you there
And through foggy London town
The sun was shining everywhere
How long I wondered could this thing last
But the age of miracles hadn’t past
For suddenly, I saw you there
And through foggy London town
The sun was shining everywhere

Songtekstvertaling

Ik was een vreemde in de stad.
Buiten de stad waren de mensen die ik kende.
Ik had dat gevoel van zelfmedelijden.
Wat te doen? Wat te doen? Wat te doen?
De vooruitzichten waren beslist blauw
Maar toen ik doorliep
De mistige straten alleen al
Het bleek
De gelukkigste dag die ik ken.
Een mistige dag in Londen
Had me laag en had me naar beneden
Ik zag de ochtend met veel alarm
Het Britse museum had zijn charme verloren.
Hoe lang ik me al afvroeg of dit ding het vol zou houden
Maar het tijdperk van Wonderen was nog niet voorbij
Ja, want opeens zag ik je daar.
En door foggy London town
De zon scheen overal
Een mistige dag in Londen
Had me laag en had me naar beneden
Ik zag de ochtend met alarm
Het Britse museum had zijn charme verloren.
Hoe lang, hoe lang ik me afvroeg of dit ding het vol zou houden
Maar het tijdperk van Wonderen was nog niet voorbij
Want plotseling zag ik je daar
En door foggy London town
De zon scheen overal
Hoe lang ik me al afvroeg of dit ding het vol zou houden
Maar het tijdperk van Wonderen was nog niet voorbij
Want plotseling zag ik je daar
En door foggy London town
De zon scheen overal