Ella Endlich — 4 Sommer und ein Herbst songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "4 Sommer und ein Herbst" van Ella Endlich.
Songteksten
Vier Sommer und ein Herbst auf Eis gelegt
Die Liebe ist nicht zu Scherzen aufgelegt
Sie sucht mit viel Vernunft den neuen Weg
Ich käm' doch mit Nordwind viel schneller an
Und Du fingst im Südwind was Neues an
Vier Sommer und ein Herbst auf Eis gelegt
Und keiner von uns beiden hat überlebt
Hätt' nie gedacht, dass es so schnell geht
Jetzt sind die Regale leer, ich hab' sie ab geschäumt
Du wirst mir noch fehlen, warst ein guter Freund
Oh, oh
Ich lach' weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Wie ein Clown mit mehr als nur einem Gesicht für diese Liebe
Oh, oh
Ich lach' weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Wir beide vermotten was noch übrig ist von dieser Liebe
Vier Sommer und ein Herbst. (Mhmmm, Ohoooo.)
Vier Sommer und ein Herbst auf Eis gelegt
Und wieder hab’ich mich ins Bett gelegt
Vielleicht im nächsten Jahr, wenn’s besser geht
Pflanz' ich in Krokus, reiss' die Fenster auf
Sitz' in 'nem Lotus, drück' im Fünften drauf
Oh, oh
Ich lach’weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Wie ein Clown mit mehr als nur einem Gesicht für diese Liebe
Oh, oh
Ich lach’weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Und dann, und dann, und dann, vermotten was noch übrig ist von dieser Liebe
Vier Sommer und ein Herbst. (Mhmmm)
Songtekstvertaling
Vier zomers en een herfst op ijs
Liefde is niet opgezet om grappen te maken.
Ze zoekt de nieuwe weg met veel reden.
Ik kom veel sneller aan met de Noordenwind.
En je begon iets nieuws in de zuidenwind
Vier zomers en een herfst op ijs
En geen van ons beiden overleefde het.
Nooit gedacht dat het zo snel zou gaan.
Nu zijn de planken leeg.
Ik zal je missen, je was een goede vriend.
Oh, oh
Ik lach omdat het te triest is.
En dan huil ik omdat het te raar is.
Als een Clown met meer dan één gezicht voor deze liefde
Oh, oh
Ik lach omdat het te triest is.
En dan huil ik omdat het te raar is.
We verpesten allebei wat er over is van deze liefde.
Vier zomers en een herfst. (Mhmm, Ohoooo.)
Vier zomers en een herfst op ijs
En weer legde ik mezelf in bed.
Misschien volgend jaar, als het beter gaat.
Ik plant in Crocus, scheur de ramen open
Zetel ' in ' nem Lotus, druk erop in de vijfde
Oh, oh
Ik lach omdat het te triest is.
En dan huil ik omdat het te raar is.
Als een Clown met meer dan één gezicht voor deze liefde
Oh, oh
Ik lach omdat het te triest is.
En dan huil ik omdat het te raar is.
En dan, en dan, en dan, Vermot wat er over is van deze liefde
Vier zomers en een herfst. (Mhmmm)