Elkie Brooks — Fool If You Think It's Over songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fool If You Think It's Over" van Elkie Brooks.
Songteksten
Dyin' flame, you’re free again
Who could love, do that to you
All dressed in black, he won’t be comin' back
Look, save your tears
Got years and years
The pains of seventeen’s
Unreal they’re only dreams
Save your cryin' for the day
Fool if you think it’s over
'Cause you said goodbye
Fool if you think it’s over
I’ll tell you why
New born eyes always cry with pain
At the first look at the mornin' sun
Fool if you think it’s over
It’s just begun
Miss Teenage Dream, such a tragic scene
He knocked your crown and ran away
First wound of pride, and how you cried and cried
But save your tears, got years and years
Fool if you think it’s over
'Cause you said goodbye
Fool if you think it’s over
I’ll tell you why…
(Fool if you think it’s over)
(Fool if you think it’s over)
I’ll buy you first good wine
We’ll have a real good time
Save your cryin' for the day
That may not come
But anyone who had to pay
Would laugh at you and say
Fool if you think it’s over
'Cause you said goodbye
Fool if you think it’s over
I’ll tell you why
New born eyes always cry with pain
At the first look at the mornin' sun
Fool if you think it’s over
It’s just begun
I’ll buy you first good wine (Fool if you think it’s over)
Ooh, we’ll have a real good time
Save your cryin' for the day (Fool if you think it’s over)
New born eyes always cry with pain
At the first look at the mornin' sun
Fool if you think it’s over
It’s just begun — uuuun
Songtekstvertaling
Stervende vlam, je bent weer vrij
Wie kan er van houden, doe je dat aan
Helemaal in het zwart gekleed, komt hij niet meer terug.
Kijk, spaar je tranen.
Jaren en jaren
De pijn van zeventien
Het zijn maar dromen.
Bewaar je huilend voor de dag.
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Omdat je afscheid nam.
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Ik zal je vertellen waarom.
Pasgeboren ogen huilen altijd van pijn
Bij de eerste blik op de ochtendzon
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Het is net begonnen.
Miss Teenage Dream, zo ' n tragische scène.
Hij sloeg je Kroon en rende weg.
Eerste wond van trots, en hoe je huilde en huilde
Maar spaar je tranen, heb jaren en jaren
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Omdat je afscheid nam.
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Ik zal je vertellen waarom.…
(Dwaas als je denkt dat het voorbij is)
(Dwaas als je denkt dat het voorbij is)
Ik koop eerst goede wijn voor je.
We zullen het leuk hebben.
Bewaar je huilend voor de dag.
Dat mag niet komen.
Maar iedereen die moest betalen
Zou je uitlachen en zeggen
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Omdat je afscheid nam.
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Ik zal je vertellen waarom.
Pasgeboren ogen huilen altijd van pijn
Bij de eerste blik op de ochtendzon
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Het is net begonnen.
Ik koop je eerste goede wijn (dwaas als je denkt dat het voorbij is)
Ooh, we zullen een echt goede tijd hebben
Bewaar je gejank voor de dag.)
Pasgeboren ogen huilen altijd van pijn
Bij de eerste blik op de ochtendzon
Dwaas als je denkt dat het voorbij is.
Het is net begonnen — uuuun