Elizabeth Cook — El Camino songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Camino" van Elizabeth Cook.
Songteksten
I know this guy, he’s all wrong for me He wears shirts that are trippin on LSD
I must be high as a kite on diesel fumes
He got me sportin' bell bottoms and braids to school
I never thought he’d get this far
Certainly not in THAT kind of funky-ass car
He’s been pickin me up everyday at the curb
In his nineteen seventy-two refurb
EL CAMINO (Brown and Tangerine)
EL CAMINO (Drinkin gasoline)
CAMINO (Lean and obscene)
EL CAMINO
I told him your car is CREEPY man
And not in a gangsta kinda way
But in a PERV kinda way
You got a lot of nerve drivin that kind of car
And takin me fishing out to the park
You’re like some dude on blow in that movie Boogie Nights
And this Friday night you wanna go to the fights in your…
After Saturday matinee roller derby
We went parking and things got blurry
I thought man I can’t get much hotter
And then I caught a whiff of pina colada
And we were making love in the disco era
And he was Travolta and I was Farrah
I was like man what is happening here
Dude must of put a qualude in my beer
If I wake up married, I’ll have to annul it Right now my hands are in his mullet
Songtekstvertaling
Ik ken een man, hij is helemaal verkeerd voor mij Hij draagt shirts die trippin op LSD
Ik moet zo high zijn als een vlieger op diesel dampen.
Hij liet me klokkenluiders en vlechten naar school brengen.
Ik had nooit gedacht dat hij zo ver zou komen.
Zeker niet in zo ' n rare auto.
Hij haalt me elke dag op bij de stoeprand.
In z ' n 72e refurb
EL CAMINO (bruin en Mandarijn)
EL CAMINO (Drinkinbenzine))
CAMINO (mager en obsceen)
EL CAMINO
Ik zei dat je auto ENG is.
En niet op een gangsta manier.
Maar op een perverse manier.
Je hebt wel lef om zo ' n auto te besturen.
En neem me mee vissen naar het park
Je bent als een kerel op blow in die film Boogie Nights
En deze vrijdagavond wil je naar de gevechten in je…
Na Zaterdag matinee roller derby
We gingen parkeren en het werd wazig.
Ik dacht dat ik niet veel heter kon worden.
En toen ving ik een vleugje pina colada.
En we waren aan het vrijen in het disco tijdperk
En hij was Travolta en ik was Farrah.
Ik was net een man.
Die gast moet een qualude in mijn bier doen.
Als ik getrouwd wakker word, moet ik het nu annuleren. mijn handen zitten in zijn matje.