Elhae — Hartley Bridge songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hartley Bridge" van Elhae.
Songteksten
Yeah, I understand its been some time
I passed your exit on 75 it made my mind
Think back to times when things were different
And when you listened
And when you said, «I love you»
I felt like you really meant it You know Hartley bridge, that’s where you hardly is You tried to kill a nigga, man I swear you hardly missed
When I think on it, my tempers flare
It was a deadly game of truth or dare
I swear you never played fair
What else is there to say really?
You never got the memo
You said your piece then left it, then left me in limbo
If you felt like it was moving too fast
You could have set the tempo
It could have been so simple
And thats what’s killin' my mental
You don’t know how it feels to never know the truth
I put everything on hold to make sure you was cool
And bitches sendin' me nudes like what you really wanna do?
While I’m beggin' for your attention
It’s like it never got through
And I’m still…
Speechless for the first time
Reminisce back to the day when I first met you
I swore I’d never come back
Cause if these feelings come back
I won’t know what to do, yeah
I, I found a lil' bit of fame
A couple people hate you just off the strength of your name
But I would never put you out there, I ain’t playin' games
I’m simply just sayin' through the pain, it created fame
In other words, the pressure created diamonds
I found myself through losing you if I’m being honest
I know it’s private but how can I be quiet
You never gave me answers
I guess I didn’t meet ya standards and that made me panic
But, uh, now I’m on tour
Sold out in London
No it’s not like before
No I’m not the same guy
Shorty I’m a grown man
You could’ve been way more than simply another fan
And now I’m in demand
Every show, a couple grand
And it’s only gettin' better, my niggas say I’m the man
Never know what you got in that moment until it’s gone
Just keep me up in ya' thoughts as you listenin' to this song
Still…
Speechless for the first time
Reminisce back to the day when I first met you
I swore I’d never come back
Cause if these feelings come back
I won’t know what to do, yeah
I can tell there’s something different
Things aren’t really like they used to be You have to let me go eventually
You have to let me go eventually
So when you see the exit
It’s best if you just keep on going
Keep
Songtekstvertaling
Ja, ik begrijp dat het al een tijdje geleden is.
Ik kwam langs je afslag op 75.
Denk terug aan tijden toen dingen anders waren.
En toen je luisterde
En toen je zei, " Ik hou van je»
Ik had het gevoel dat je het echt meende. je kent Hartley bridge, dat is waar je nauwelijks een neger probeerde te vermoorden.
Als ik erover nadenk, flikkeren mijn humeurtjes.
Het was een dodelijk spel van waarheid of durven.
Je hebt nooit eerlijk gespeeld.
Wat valt er nog meer te zeggen?
Je hebt de memo nooit gehad.
Je zei je stuk en liet me in het ongewisse.
Als je het gevoel had dat het te snel ging
Je had het tempo kunnen instellen.
Het had zo simpel kunnen zijn.
En dat maakt mijn verstand kapot
Je weet niet hoe het voelt om nooit de waarheid te weten.
Ik heb alles in de wacht gezet om zeker te zijn dat je cool was.
En teven die me naakten als wat je echt wilt doen?
Terwijl ik om je aandacht smeek
Het is alsof het er nooit doorheen is gekomen.
En ik ben nog steeds…
Voor het eerst sprakeloos
Herinneringen ophalen aan de dag dat ik je voor het eerst ontmoette.
Ik zwoer dat ik nooit meer terug zou komen.
Want als deze gevoelens terugkomen
Ik weet niet wat ik moet doen.
I, I found a lil ' bit of fame
Een paar mensen haten je uit de kracht van je naam.
Maar ik zou je nooit buiten zetten, Ik speel geen spelletjes.
Ik zeg alleen maar door de pijn, het creëerde roem
Met andere woorden, de druk creëerde diamanten
Ik ben je kwijt geraakt als ik eerlijk ben.
Ik weet dat het privé is, maar hoe kan ik stil zijn?
Je hebt me nooit antwoorden gegeven.
Ik denk dat ik niet aan je normen voldeed en dat maakte me in paniek.
Maar nu ben ik op tournee.
Uitverkocht in Londen
Nee, Het is niet zoals vroeger.
Nee, Ik ben niet dezelfde man.
Shorty, ik ben een volwassen man.
Je had veel meer kunnen zijn dan gewoon een andere fan.
En nu ben ik in vraag
Elke show, een paar duizend
En het wordt alleen maar beter, mijn negers zeggen dat ik de man ben
Je weet nooit wat je op dat moment hebt totdat het weg is.
Hou me gewoon in je gedachten terwijl je naar dit lied luistert
Nog…
Voor het eerst sprakeloos
Herinneringen ophalen aan de dag dat ik je voor het eerst ontmoette.
Ik zwoer dat ik nooit meer terug zou komen.
Want als deze gevoelens terugkomen
Ik weet niet wat ik moet doen.
Ik zie dat er iets anders is.
Het is niet meer zoals vroeger. je moet me uiteindelijk laten gaan.
Je moet me uiteindelijk laten gaan.
Dus als je de uitgang ziet
Het is het beste als je gewoon door blijft gaan
Houden