Елена Ваенга — Больно songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Больно" van Елена Ваенга.
Songteksten
Надо всё отдать или потерять, чтобы что-то приобрести.
И не надо плакать, надо просто бежать, или хотя бы идти.
Ну, это будет больно, но это только на час, и рядом моё плечо.
У нас мало времени, поговорим. Поговорим ни о чём.
Этот грустный рон-н-ролл в 20 лет. Это было не со мной. Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь. Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Этот грустный рон-н-ролл в 20 лет. Это было не со мной. Нет, нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь. Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Я устала постоянно что-то скрывать, ведь я ношу в сердце секрет.
Но я никому свой секрет не отдам, он вошел в меня и выхода нет.
Это будет больно! Да, это только на час, и рядом твоё плечо.
У нас мало времени, Поговорим, поговорим ни о чем.
Этот грустный рон-н-ролл в 30 лет. Это было не со мной. Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь. Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Этот грустный рон-н-ролл в 30 лет. Это было не со мной. Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь. Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Так что ты меня спроси: «Что такое мечта?», — так я предпочитаю молчать.
А, хотя, возможно, что мечта это я, — ведь я умею летать!
Это будет больно! Но это только на час, рядом моё плечо.
У нас мало времени, Поговорим, поговорим ни о чем.
Этот грустный рон-н-ролл в 40 лет. Это было не со мной. Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь. Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Этот грустный рон-н-ролл в 40 лет. Это было не со мной. Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь. Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Это был не рок-н-ролл, а блюз. Это был не рок-н-ролл, а…
Songtekstvertaling
Je moet alles geven of verliezen om iets te winnen.
En niet huilen, je moet gewoon rennen, of tenminste gaan.
Het zal pijn doen, maar het is maar voor een uur, en mijn schouder staat er naast.
We hebben niet veel tijd om te praten. Laten we over niets praten.
Deze trieste Ron ' n ' roll op 20. Ik was het niet. Nee, nee, nee.
En ik ben al weg en ik kom niet terug. Het was niet rock and roll, Het was Blues.
Deze trieste Ron ' n ' roll op 20. Ik was het niet. Nee, nee, nee, nee.
En ik ben al weg en ik kom niet terug. Het was niet rock and roll, Het was Blues.
Ik ben het zat om altijd iets te verbergen, omdat ik een geheim in mijn hart heb.
Maar Ik zal mijn geheim niet aan iemand geven, het is in mij ingevoerd en er is geen uitweg.
Dit gaat pijn doen! Ja, Het is maar voor een uur, en je schouder staat er naast.
We hebben niet veel tijd, we praten, we praten over niets.
Die zielige Ron ' N 'roll Op z' n dertigste. Ik was het niet. Nee, nee, nee.
En ik ben al weg en ik kom niet terug. Het was niet rock and roll, Het was Blues.
Die zielige Ron ' N 'roll Op z' n dertigste. Ik was het niet. Nee, nee, nee.
En ik ben al weg en ik kom niet terug. Het was niet rock and roll, Het was Blues.
Dus je vraagt me: "wat is een droom?- dus ik hou liever m ' n mond.
En, hoewel, het is mogelijk dat ik de droom ben-omdat ik kan vliegen!
Dit gaat pijn doen! Maar het is maar voor een uur, met mijn schouder er naast.
We hebben niet veel tijd, we praten, we praten over niets.
Die zielige Ron ' N 'roll Op z' n veertigste. Ik was het niet. Nee, nee, nee.
En ik ben al weg en ik kom niet terug. Het was niet rock and roll, Het was Blues.
Die zielige Ron ' N 'roll Op z' n veertigste. Ik was het niet. Nee, nee, nee.
En ik ben al weg en ik kom niet terug. Het was niet rock and roll, Het was Blues.
Het was niet rock and roll, Het was Blues. Het was geen rock ' N ' roll, maar…